Engleză | Franceză |
---|---|
Mariana Trench (trench in the North Pacific Ocean) proper noun [UK: ˌme.ri.ˈæ.nə trentʃ] [US: ˌme.ri.ˈæ.nə ˈtrentʃ] | Fosse des Mariannes◼◼◼nom propre |
Marie-Galante (island) proper noun | Marie-Galante◼◼◼nom {f} |
Marieval proper noun | Marieval◼◼◼nom propre |
marigold [marigolds] (Calendula) noun [UK: ˈmæ.rɪ.ɡəʊld] [US: ˈmæ.rɪɡoʊld] | souci◼◼◼nom {m}The marigold rises with the sun. = Le souci fleurit au soleil. |
marigram (Printed recording of tidal level) noun [UK: mˈarɪɡrˌam] [US: mˈærɪɡrˌæm] | marégrammenom {m} |
marijuana (the drug) noun [UK: ˌmæ.rɪ.ˈwɑː.nə] [US: ˌme.rə.ˈwɑː.nə] | marijuana◼◼◼nom {f}Legalize marijuana. = Légalisez la marijuana. marihuana◼◼◻nom {f} |
marimba [marimbas] (musical instrument) noun [UK: mə.ˈrɪm.bə] [US: mə.ˈrɪm.bə] | marimba◼◼◼nom {m} |
Marina (female given name) proper noun [UK: mə.ˈriː.nə] [US: mə.ˈriː.nə] | Marina◼◼◼nom propreMy name is Marina. = Je m'appelle Marina. |
marina [marinas] (harbour) noun [UK: mə.ˈriː.nə] [US: mə.ˈriː.nə] | port de plaisance◼◼◼nom {m} |
marinade [marinades] (liquid mixture) noun [UK: ˌmæ.rɪ.ˈneɪd] [US: ˈme.rə.ˌned] | marinade◼◼◼nom {f} |
marinate [marinated, marinating, marinates] (soak in marinade) verb [UK: ˈmæ.rɪ.neɪt] [US: ˈme.rə.ˌnet] | mariner◼◼◼verbeI fried the fish after marinating it. = J'ai fait frire le poisson après l'avoir fait mariner. |
marine (of or pertaining to the sea) adjective [UK: mə.ˈriːn] [US: mə.ˈriːn] | marin◼◼◼adjectifMary loves a marine. = Marie aime un marin. maritime◼◼◼adjectif |
marine [marines] (member of a marine corps) noun [UK: mə.ˈriːn] [US: mə.ˈriːn] | marinier◼◻◻nom {m} |
marine aerodrome noun | |
marine biologist (someone who studies marine biology) noun [UK: mə.ˈriːn baɪ.ˈɒ.lə.dʒɪst] [US: mə.ˈriːn baˈjɑː.lə.dʒəst] | biologiste marin◼◼◼nom {m} biologiste marine◼◼◻nom {f} |
marine biology (branch of biology) noun [UK: mə.ˈriːn baɪ.ˈɒ.lə.dʒi] [US: mə.ˈriːn baˈjɑː.lə.dʒi] | biologie marine◼◼◼nom {f} |
marine corps (military organization of marines who are trained and equipped to fight on or from ships) noun | infanterie de marine◼◼◼nom {f} troupes de marine◼◻◻nom |
marine snow (sinking organic detritus) noun | neige marine◼◼◼nom {f} |
Marinette (female given name) proper noun | Marinette◼◼◼nom propre |
Marinid (member of a dynasty) noun | Mérinide◼◼◼nom {m} nom {f} |
marinize (adapt for marine environments) verb | mariniserverbe |
Mariolatry (adoration or veneration of the Virgin Mary to an extent regarded as inappropriate or even idolatrous) noun | mariolâtrie◼◼◼nom {f} |
Mariological (Of or pertaining to Mariology) adjective | mariologique◼◼◼adjectif |
Mariology (The theological of the Mother of God) noun | mariologie◼◼◼nom {f} |
marionette [marionettes] (string puppet) noun [UK: ˌmæ.rɪə.ˈnet] [US: ˌmæ.rɪə.ˈnet] | marionnette◼◼◼nom {f} |
marionettist (A marionette-puppeteer) noun | marionettistenom {m} nom {f} |
Marist (member of any of several Roman Catholic organizations named after the Virgin Mary) noun | Mariste◼◼◼nom {m} nom {f} |
Marist (of or pertaining to these organizations or their members) adjective | mariste◼◼◼adjectif |
marital (pertaining to marriage) adjective [UK: ˈmæ.rɪt.l̩] [US: ˈme.rət.l̩] | matrimonial◼◼◼adjectifWhen it comes to marital spats, there's usually two sides to the story. = Quand il s'agit de prises de bec matrimoniales, il y a habituellement deux versions des faits. |
marital rape (rape by an intimate partner) noun | viol conjugal◼◼◼nom |
marital status (term describing relationship) noun [UK: ˈmæ.rɪt.l̩ ˈsteɪ.təs] [US: ˈme.rət.l̩ ˈstæ.təs] | état matrimonial◼◼◼nom {m} situation familiale◼◼◻nom {f} |
maritime (bordering on the sea) adjective [UK: ˈmæ.rɪ.taɪm] [US: ˈme.rə.ˌtaɪm] | maritime◼◼◼adjectif |
maritime (relating to the sea) adjective [UK: ˈmæ.rɪ.taɪm] [US: ˈme.rə.ˌtaɪm] | maritime◼◼◼adjectif |
maritime pine [maritime pines] (a pine tree) noun [UK: ˈmæ.rɪ.taɪm paɪn] [US: ˈme.rə.ˌtaɪm ˈpaɪn] | pin maritime◼◼◼nom {m} |
Mariupol (city) proper noun | Marioupol◼◼◼nom propre |