Húngaro | Alemão |
---|---|
rak ige | stellen [stellte; hat gestellt]◼◼◼ »Verb laden [lud; hat geladen]◼◼◻ »Verb kreuzen [kreuzte; hat gekreuzt]◼◼◻ »Verb reponieren [reponierte; ist reponiert] »Verb |
(rá)rak ige | |
rakatlan melléknév | unbelastet »Adjektiv |
rakatonként | |
rakbér főnév | |
raki (40-50% alkoholtartalmú, ánizsmaggal ízesített szőlőpárlat) (török ital) főnév | |
rakikális kúra kifejezés | die Radikalkur [der Radikalkur; die Radikalkuren] »Substantiv |
rakjegy főnév | der Ladeschein »Substantiv |
rakjegy főnév ker | der Flußladeschein »Substantiv |
raklap főnév | die Palette [der Palette; die Paletten]◼◼◼ »Substantiv die Transportpalette◼◻◻ »Substantiv |
raklapra tesz kifejezés | palettieren [palettierte; hat palettiert] (Verwandte Form: palettisieren) »Verb |
raklevél főnév | das Bordkonnossement »Substantiv |
rakodik ige | |
rakodás főnév | die Ladetätigkeit◼◼◼ »Substantiv |
rakodási díj kifejezés | die Ladespesen »Substantiv |
rakodási időtartam kifejezés | |
rakodási jegyzék kifejezés | die Kontenten [—; die Kontenten] »Substantiv das Ladungsmanifest »Substantiv |
rakodási lista kifejezés | das Ladeverzeichnis »Substantiv |
rakodási napok kifejezés | |
rakodási nyomás kifejezés | |
rakodási segédeszközök kifejezés | die Ladehilfsmittel »Pluralwort |
rakodási terület kifejezés | das Terminal [des Terminals; die Terminals] »Substantiv |
rakodási tér kifejezés | der Laderaum [des Laderaum(e)s; die Laderäume]◼◼◼ »Substantiv |
rakodó főnév | der Lader [des Laders; die Lader]◼◼◼ »Substantiv |
rakodó melléknév | |
rakodó (vasút) főnév | |
rakodó berendezés kifejezés | das Ladehilfsmittel »Substantiv |
rakodó daru kifejezés | der Verladekran »Substantiv |
rakodó lejtő kifejezés | die Verladerampe [der Verladerampe; die Verladerampen] »Substantiv |
rakodó pályaudvar kifejezés | der Verladebahnhof »Substantiv |
(rakodó)dereglye főnév hajó | der Leichter [des Leichters; die Leichter] (verwandte Form: Lichter) »Substantiv |