Alemão | Húngaro |
---|---|
wünschen [wünschte; hat gewünscht] Verb [ˈvʏnʃn̩] | kíván◼◼◼igeSok sikert kívánok! = Ich wünsche dir Erfolg. kér◼◼◻igeMit kértél karácsonyra? = Was hast du dir zu Weihnachten gewünscht? óhajt◼◼◻ige vágyik vmirekifejezés |
wünschenswert [wünschenswerter; am wünschenswertesten] Adjektiv [ˈvʏnʃn̩sˌveːɐ̯t] | kívánatos◼◼◼melléknév |
wünschenswerterweise | |
allen Wünschen gerecht werden Phrase | minden kívánságnak eleget teszkifejezés |
beglückwünschen [beglückwünschte; hat beglückwünscht] Verb [bəˈɡlʏkˌvʏnʃn̩] | szerencsét kíván◼◼◼kifejezés |
Es lässt viel zu wünschen übrig. | |
etw nicht für wünschenswert halten | |
etw sehr wünschen | igen kíván vmitkifejezés nagyon kíván vmitkifejezés |
herabwünschen | |
herbeiwünschen [wünschte herbei; hat herbeigewünscht] Verb | idekíván vkit/vmitkifejezés kíván vkinek vmitkifejezés |
verwünschen [verwünschte; hat verwünscht] Verb [fɛɐ̯ˈvʏnʃn̩] | átkoz◼◼◼ige elátkoz◼◼◻ige káromol◼◼◻ige |
Wenn Sie weitere Informationen wünschen, zögern Sie bitte nicht, sich mit mir in Verbindung zu setzen. | Amennyiben egyéb információra van szüksége, kérem, forduljon hozzám bizalommal. |
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt! | |
zurückwünschen [wünschte zurück; hat zurückgewünscht] Verb | visszakíván◼◼◼ige |