Alemão | Húngaro |
---|---|
ungültig [ungültiger; am ungültigsten] Adjektiv [ˈʊnˌɡʏltɪç] | érvénytelen◼◼◼melléknév |
die Bewusstheit [der Bewusstheit; —] (Ungültige Schreibung: Bewußtheit) Substantiv | tudatosság [~ot, ~a]◼◼◼főnév vminek a tudatakifejezés öntudat(osság)kifejezés |
der Bluterguss [des Blutergusses; die Blutergüsse] (Ungültige Schreibung: Bluterguß) Substantiv [ˈbluːtʔɛɐ̯ˌɡʊs] Medizin | véraláfutás◼◼◼főnév vérömleny◼◼◻főnév |
der Dienstschluss [des Dienstschlusses; die Dienstschlüsse] (Ungültige Schreibung: Dienstschluß) Substantiv | a szolgálati idő vége◼◼◼kifejezés a hivatali idő végekifejezés szolgálat befejezésekifejezés |
das Erdgeschoss [des Erdgeschosses; die Erdgeschosse] (Ungültige Schreibung: Erdgeschoß) Substantiv [ˈeːɐ̯tɡəˌʃɔs] | földszint◼◼◼főnévA szoba a földszinten van. = Das Zimmer befand sich im Erdgeschoss. |
der Eröffnungsbeschluss [des Eröffnungsbeschlusses; die Eröffnungsbeschlüsse] (Ungültige Schreibung: Eröffnungsbeschluß) Substantiv Rechtssprache | a főtárgyalás elrendelésekifejezés |
die Essstörung [der Essstörung; die Essstörungen] (Ungültige Schreibung: Eßstörung) (Ungültige Schreibung: Eßstörung) Substantiv | étkezési zavar◼◼◼kifejezés evészavar◼◼◻főnév táplálkozási rendellenesség◼◼◻kifejezés |
der Fassbinder [des Fassbinders; die Fassbinder] (Ungültige Schreibung: Faßbinder) Substantiv [ˈfasbɪndɐ] | kádár [~t, ~ja, ~ok]◼◼◼főnév bodnár [~t, ~a, ~ok]főnév pintérfőnév |
das Flussdiagramm [des Flussdiagramms; die Flussdiagramme] (Ungültige Schreibung: Flußdiagramm) Substantiv [ˈflʊsdiaˌɡʁam] | folyamatábra◼◼◼főnév |
das Flüsschen [des Flüsschens; die Flüsschen] (Ungültige Schreibung: Flüßchen) Substantiv [ˈflʏsçən] | folyócska [~át, ~ája, ~ák]◼◼◼főnév |
der Fressnapf [des Fressnapf(e)s; die Fressnäpfe] (Ungültige Schreibung: Freßnapf) Substantiv [ˈfʁɛsˌnap͡f] | etetőedény (kutyáé/macskáé)főnév állat tányérjakifejezés |
der Geruchsverschluss [des Geruchsverschlusses; die Geruchsverschlüsse] (Ungültige Schreibung: Geruchsverschluß) Substantiv Technik | bűzelzáró◼◼◼főnév szagfogófőnév szagzárófőnév |
der Glasfluss [des Glasflusses ; —] (Ungültige Schreibung: Glasfluß) Substantiv | üvegmasszafőnév üvegolvadékfőnév |
die Gussform [der Gussform; die Gussformen] (Ungültige Schreibung: Gußform) Substantiv | öntőforma◼◼◼főnév öntőminta◼◻◻főnév |
der Hausanschluss [des Hausanschlusses; die Hausanschlüsse] (Ungültige Schreibung: Hausanschluß) (Anschluss für Strom, Gas, Wasser und Telefon) (Anschluss für Strom, Gas, Wasser und Telefon) Substantiv | |
der Hausanschluss [des Hausanschlusses; die Hausanschlüsse] (Ungültige Schreibung: Hausanschluß) (Anschluss für Strom, Gas, Wasser und Telefon) Substantiv | |
hasserfüllt [haßerfüllter; am haßerfülltesten] (Ungültige Schreibung: haßerfüllt) Adjektiv [ˈhasʔɛɐ̯ˌfʏlt] | gyűlölködő◼◼◼melléknév |
hasserfüllt [hasserfüllter; am hasserfülltesten] (Ungültige Schreibung: haßerfüllt) Adjektiv [ˈhasʔɛɐ̯ˌfʏlt] | gyűlölettel teli◼◼◻kifejezés |
die Hassliebe [der Haßliebe; —] (Ungültige Schreibung: Haßliebe) Substantiv | gyűlölet-szeretet◼◼◼főnév |
der Hexenschuss [des Hexenschusses; die Hexenschüsse] (Ungültige Schreibung: Hexenschuß) Substantiv [ˈhɛksn̩ʃʊs] umgangssprachlich | lumbágó [~t, ~ja]◼◼◼főnév hexensussz (derékzsába) [~t, ~a, ~ok]◼◻◻főnév |
hässlich [hässlicher; am hässlichsten] (Ungültige Schreibung: häßlich) Adjektiv [ˈhɛslɪç] | csúnya◼◼◼melléknévEz csúnya. = Dies ist hässlich. ronda◼◼◼melléknévEz ronda! = Dies ist hässlich. csúf◼◼◻melléknévSzerintem csúf ez az épület. = Meiner Meinung nach ist das Gebäude hässlich. ocsmány◼◼◻melléknévRitka ocsmány volt. = Es war sehr hässlich. rút◼◼◻melléknévIrtó rút volt. = Es war sehr hässlich. |