Alemão | Húngaro |
---|---|
hacken [hackte; hat gehackt] Verb [ˈhakn̩] | vág◼◼◼igeFát kell vágnom. = Ich muss das Holz hacken. feldarabol◼◻◻ige kapál◼◻◻ige vagdal◼◻◻ige felvág◼◻◻ige |
hacken [hackte; hat gehackt] Verb [ˈhakn̩] Sportjargon | durván játszikkifejezés |
abhacken [hackte ab; hat abgehackt] Verb [ˈapˌhakn̩] | levág◼◼◼ige |
aufhacken [hackte auf; hat aufgehackt] Verb [ˈaʊ̯fˌhakn̩] | feltörige |
aushacken [hackte aus; hat ausgehackt] Verb | kivág (kapával, baltával)◼◼◼ige kikapálige kipiszkálige |
durchhacken [hackte durch; hat durchgehackt] Verb | felaprítige keresztülvág (fejszével/baltával)ige összevagdalige |
herumhacken [hackte herum; hat herumgehackt] Verb [hɛˈʁʊmˌhakn̩] | körbecsapkodige |
umhacken [hackte um; hat umgehackt] Verb [ˈʊmˌhakn̩] | kapálige körbekapálige körülkapálige megkapálige |
abgehackt Adjektiv [ˈapɡəˌhakt] | levágott◼◼◼melléknév |
behacken [behackte; hat behackt] Verb [bəˈhakn̩] | becsapige kapálige |
Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | |
gehackt Adjektiv [ɡəˈhakt] | (össze)aprítottmelléknév (össze)vagdaltmelléknév (össze)vágottmelléknév |
das Gehackte Substantiv [ɡəˈhaktə] | vagdalt hús◼◼◼kifejezés |
grob gehackt | |
zerhacken [zerhackte; hat zerhackt] Verb [t͡sɛɐ̯ˈhakn̩] | összevagdalige |