Deutsch-Ungarisch Wörterbuch »

kürzung bedeutet auf Ungarisch

DeutschUngarisch
die Kürzung [der Kürzung; die Kürzungen] Substantiv
[ˈkʏʁt͡sʊŋ]

csökkentés◼◼◼főnév

csökkenés◼◼◻főnév

rövidítés◼◼◻főnév

leszállítás◼◻◻főnév

die Abgabenordnung (Abkürzung: AO) Substantiv
Rechtssprache

adórendelet◼◼◼főnév

Abk. (Abkürzung) (Abk.)

röv. (rövidítés) (röv.)◼◼◼

die Abkürzung [der Abkürzung; die Abkürzungen] Substantiv
[ˈapˌkʏʁt͡sʊŋ]

csökkentésfőnév

lerövidítésfőnév

megrövidítésfőnév

rövidítésfőnév

die Batterie [der Batterie; die Batterien] (Abkürzungen: Batt., Battr., Bttr.) Substantiv
[batəˈʁiː]
Militär

üteg◼◼◻főnév
kat

der Radius [des Radius(ses); die Radien] (Abkürzungen: R, r) Substantiv
[ˈʁaːdi̯ʊs]
Mathematik

rádiusz◼◼◼főnév
mat

(kör)sugár◼◼◻főnév
mat

das Regiment [des Regiment(e)s; die Regimente] (Abkürzungen: Reg.; Regt.; Rgt.) Substantiv
[ʁeɡiˈmɛnt]
Militär

ezred◼◼◼főnév
kat

die Abkürzungssprache [der Abkürzungssprache; die Abkürzungssprachen] Substantiv
[ˈapkʏʁt͡sʊŋsˌʃpʁaːxə]

rövidítések és betűszók (túlzott) használatakifejezés

das Abkürzungsverzeichnis [des Abkürzungsverzeichnisses; die Abkürzungsverzeichnisse] Substantiv
[ˈapkʏʁt͡sʊŋsfɛɐ̯ˌt͡saɪ̯çnɪs]

rövidítések jegyzéke◼◼◼kifejezés

das Abkürzungszeichen Substantiv

rövidítő jelkifejezés

die Arbeitszeitverkürzung [der Arbeitszeitverkürzung; die Arbeitszeitverkürzungen] Substantiv

munkaidő rövidítése◼◼◼kifejezés

die Auftragskürzung Substantiv

megrendelések csökkentésekifejezés

die Ausgabenkürzung [der Ausgabenkürzung; die Ausgabenkürzungen] Substantiv

kiadások csökkentése◼◼◼kifejezés

bezüglich (Abkürzung: bez.) Präposition
[bəˈt͡syːklɪç]
Papierdeutsch

illetően◼◼◼Beszélnem kell önökkel Johnit illetően. = Ich muss mich mit Ihnen bezüglich John unterhalten.

illetőleg◼◼◻

broschiert (Abkürzung: brosch.) Adjektiv
[bʁoˈʃiːɐ̯t]

fűzve◼◼◼melléknév
nyomd

fűzöttmelléknév
nyomd

die Etatkürzung [der Etatkürzung; die Etatkürzungen] Substantiv

költségvetés csökkentésekifejezés

die Gehaltskürzung [der Gehaltskürzung; die Gehaltskürzungen] Substantiv

fizetéscsökkentés◼◼◼főnév

illetmény-csökkentésfőnév

die Gesellschaft Jesu (lat. Societas Jesu – Abkürzung: SJ) Substantiv

Jézus Társasága (a jezsuiták)◼◼◼főnév
vall

kartoniert (Abkürzung: kart.) Adjektiv

kartonált◼◼◼melléknév
nyomda

kartonkötésűmelléknév
nyomda

papírkötésűmelléknév
nyomda

die Lohnkürzung [der Lohnkürzung; die Lohnkürzungen] Substantiv
[ˈloːnˌkʏʁt͡sʊŋ]

bércsökkentés◼◼◼főnév

notabene (Abkürzung: NB) Adverb
[ˌnoːtaˈbeːnə]
bildungssprachlich

nota bene (röv.: n.b.) (Jól jegyezd meg!/megjegyzendő)◼◼◼kifejezés

die Schichtverkürzung Substantiv

műszak lerövidítésekifejezés

die Schutzstaffel (Abkürzung: SS) Substantiv
[ˈʃʊt͡sˌʃtafl̩]
nationalsozialistisch

védosztag (SS)◼◼◼főnév
nemz. szoc

small (als Kleidergröße) (Abkürzung: S) Adjektiv
[smɔːl]

kicsi (ruhaméret)◼◼◼melléknév

der Stempelglanz (spiegelnder Glanz von ungebrauchten Münzen) (Abkürzung: st) Substantiv
Münzkunde

verdefényes (rövidítése BU; csillogó, forgalomba nem került érmék minősítésére használt kifejezés)melléknév

die Verkürzung [der Verkürzung; die Verkürzungen] Substantiv
[fɛɐ̯ˈkʏʁt͡sʊŋ]

rövidítés◼◼◼főnév

das Verkürzungsglied Substantiv

rövidítő tagkifejezés

die Verkürzungsschnur Substantiv

rövidítő drótkifejezés

12