Deutsch | Polnisch |
---|---|
brachliegen [lag brach; hat brachgelegen] Phrase | leżeć ugoremphrase |
darlegen [legte dar; hat dargelegt] Verb | objaśnićverb |
den Hörer auflegen Verb | odkładać(telekomunikacja) odkładać słuchawkę przerywać rozmowę telefoniczną |
deponieren | hinterlegen Verb | deponować(prawo, prawoznawstwo, prawniczy, prawoznawczy) przekazywać komuś pieniądze lub przedmioty na przechowanie |
die Gelegenheit beim Schopfe packen | |
die Gelegenheit nicht unbenutzt lassen Verb | nie zasypiać gruszek w popieleverb nie zasypiać gruszek w popieleverb |
die Karten auf den Tisch legen Verb | wyłożyć kawę na ławęverb |
eierlegend Adjektiv | jajonośnyadjective |
eine Nachtschicht einlegen | zarwać nockę(slangowo) nie spać w nocy, pracując lub ucząc się |
einlegen | einsäuern | säuern Verb | zakwaszać(kulinaria, kulinarny, kulinarnie) poddawać dłuższej fermentacji |
erlegen [erlegte; hat erlegt] Verb | bićverb |
Erlegen [erlegte; hat erlegt] Adjektiv | morderczyadjective morderczyadjective |
erlegen | schlachten Verb | ubijać(potocznie, potoczny) powodować czyjąś śmierć |
etwas zu den Akten legen | |
gegenüberliegen [lag gegenüber; hat gegenübergelegen] Phrase | naprzeciwkophrase znajdować sięphrase |
gelegen | gerade richtig | zu gelegen Stunde | zu richtig Zeit Adverb | w poręadverb |
Gelegenheit macht Diebe | okazja czyni złodziejamożliwość szybkiego, nieoczekiwanego wzbogacenia się jest pokusą do kradzieży |
Gelegenheit | Anlass Substantiv | okazjanoun sposobnośćnoun |
gelegentlich Adjektiv | okazjonalnyadjective |
Großstadtlegenden | moderne Sagen Substantiv | miejska legendanoun |
hinterlegen | verpfänden Verb | zastawiaćverb |
jedes Wort auf die Goldwaage legen | |
jemanden Worte in den Mund legen Verb | wkładać w usta(związek frazeologiczny) twierdzić, że ktoś coś powiedział, że wyraził jakiś pogląd włożyć w usta słowaverb |
Kartenlegen | Wahrsagung Substantiv | wróżenie(rzeczownik odczasownikowy) od wróżyć; (ezoteryka) przepowiadanie przyszłości |
lahmlegen [legte lahm; hat lahmgelegt] Verb | paraliżowaćverb |
lahmlegen [legte lahm; hat lahmgelegt] Substantiv | utrudnienienoun |
leewärts gelegen Adjektiv | zawietrzny(geografia, geograficzny) / (morski) (żeglarstwo, żegluga, żeglarski) znajdujący się po przeciwnej stronie niż ta, na którą wieje wiatr |
der Pleochroismus [des Pleochroismus; —] (Eigenschaft gewisser Kristalle, Licht nach mehreren Richtungen in verschiedene Farben zu zerlegen) Substantiv | pleochroizmnoun |
nahegelegen Adjektiv | pobliskiadjective |
ovipar | eierlegend Adjektiv | jajorodny(zoologia, zoologiczny) odznaczający się rozwojem zarodkowym w jaju poza organizmem matki |
pflegen [pflegte; hat gepflegt] Verb | pielęgnowaćverb zwyknąćverb |
Sache | Angelegenheit Substantiv | sprawanoun |
schlussfolgern | überlegen Verb | rozumować(psychologia, psychologiczny) rozpatrywać w myślach, wyciągając w tym czasie wnioski |
sich anlegen Verb | zadzierać(przenośnie, przenośnia) narażać się komuś |