Deutsch-Latein Wörterbuch »

acker bedeutet auf Latein

DeutschLatein
Acker Substantiv
Plural 1: landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird

ager | arvumnoun

Ackerbau

aratio

Ackerbau Substantiv
Form der Bodennutzung, die auf dem Prinzip regelmäßiger Bearbeitung und nachfolgender pflanzlicher Produktion beruht

agricultio [agricultionis](3rd) F
noun

Ackerbauer (männlicher☆) Bauer, der Feldfrüchte anbaut
Substantiv

agricola [agricolae](1st) M
noun

Ackerbeet

porca

Ackerboden

humus

Ackerland

ager

Ackermann Substantiv
veraltet: jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt

agricola [agricolae](1st) M
noun

ackern

aro

abackern Verb
übertragen: etwas aus fremdem Besitz in seinen eigenen überführen

detrahereverb

beackern

aro

beackern Verb
Landwirtschaft: zu einem Acker machen oder einen Acker umpflügen

aratrumverb

Cracker Substantiv
Feuerwerkskörper, dessen Effekt in erster Linie ein Knall ist

tractumnoun
N

Cracker Substantiv
Gastronomie: kleines, gewürztes Gebäck

tractumnoun
N

Cracker Substantiv
Person, die illegal technische Sicherheitsbarrieren überwindet und in fremde Systeme eindringt, um den Betroffenen zu schaden (beispielsweise durch den Diebstahl beispielsweise von Passwörtern oder Kreditkartennummern)

tractumnoun
N

gackern Verb
die von Hühnern hervorgebrachten Laute von sich geben

gingriōverb

Gegacker Substantiv
Tierlaut: dauerndes Gackern der Hühner

gingrītusnoun

Gegacker Substantiv
umgangssprachlich: andauerndes Kichern

gingrītusnoun

Gegacker Substantiv
übertragen: dauerndes, oberflächliches Reden

gingrītusnoun

Gottesacker

area

Hacker Substantiv
Computerspezialist, der insbesondere Sicherheitsbarrieren überwinden und, meistens unerlaubt, in fremde Systeme eindringen kann

effractarius electronicusnoun
M

Hackerin Substantiv
Computerspezialistin, die insbesondere Sicherheitsbarrieren überwinden und, meistens unerlaubt, in fremde Systeme eindringen kann

effractarius electronicusnoun
M

Macker Substantiv
norddeutsch: Kamerad, der gleichzeitig Chef ist, so der Kapitän und Schiffseigner zum Beispiel auf einem Fischkutter, auch allgemeiner: jemand, der eine Chefposition innehat

socius [soci(i)](2nd) M
noun

Macker Substantiv
umgangssprachlich, abwertend: Mann; oftmals jemand, der mindestens etwas fremd ist und mit dem Beiklang Chauvi, Macho

genus [generis](3rd) N
noun

Macker Substantiv
umgangssprachlich, oft abwertend, oft mit Personalpronomen: Freund eines Mädchens

amans [amantis](3rd) C
noun

Nussknacker Substantiv
Werkzeug, Kunsthandwerk, Volkskunst: Instrument, eine Vorrichtung oder Werkzeug zum Knacken von Nüssen mit überwiegend funktionalem Charakter oder als Figur mit überwiegend dekorativem, künstlerischem oder kunsthandwerklichem Aussehen

nucifrangibulum [nucifrangibuli](2nd) N
noun

Nylonsackerl Substantiv
Österreich: Behältnis aus dünner Plastikfolie, oft als Tragtasche

marsupium [marsupii](2nd) N
noun

Plackerei Substantiv
große Mühe/Anstrengung, sehr schwere Arbeit

corrogatanoun

Racker Substantiv
umgangssprachlich, scherzhaft, vor allem: Kind, das sich Unsinn ausdenkt und vollführt

furcifer [furciferi](2nd) M
noun

Sackerl Substantiv
bairisch: Beutel, welcher meist aus Plastik gefertigt ist, aber auch aus Papier oder Stoff bestehen kann

sacculus [sacculi](2nd) M
noun

Schnackerl Substantiv
bairisch, umgangssprachlich: unwillkürliches, ruckartiges Einatmen bei gleichzeitigem Von-sich-Geben von glucksenden Geräuschen, hervorgerufen durch ruckartiges Zusammenziehen des Zwerchfells (ähnlich wie beim Husten)

singultus [singultus](4th) M
noun

Tacker Substantiv
Gerät, mit dem mehrere Dinge mithilfe einer Klammer aneinander geheftet werden

consutoriumnoun
M

Totenacker Substantiv
veraltet: Friedhof

sepulcretum [sepulcreti](2nd) N
noun

wacker Adjektiv
ehrbar, von gutem Charakter

probus [proba, probum]adjective

wacker Adjektiv
tüchtig und mutig, Einsatz zeigend

animosus [animosa, animosum]adjective