Angol-Portugál szótár »

itch portugálul

AngolPortugál
pitch-black (of the blackest black)
adjective
[UK: ˈpɪtʃ blæk]
[US: ˈpɪtʃ blæk]

preto como carvãoadjective

pitched battle noun
[UK: pɪtʃt ˈbæt.l̩]
[US: ˈpɪtʃt ˈbæt.l̩]

batalha campalnoun
{f}

pitcher [pitchers] (A wide-mouthed, deep vessel for holding liquids)
noun
[UK: ˈpɪ.tʃə(r)]
[US: ˈpɪ.tʃər]

jarranoun
{f}

jarronoun
{m}

pitcher [pitchers] (Gay dominant sex partner)
noun
[UK: ˈpɪ.tʃə(r)]
[US: ˈpɪ.tʃər]

ativonoun

pitcher [pitchers] (the player who throws the ball to the batter)
noun
[UK: ˈpɪ.tʃə(r)]
[US: ˈpɪ.tʃər]

lançadornoun
{m}

pitchfork [pitchforks] (farm tool with tines)
noun
[UK: ˈpɪtʃ.fɔːk]
[US: ˈpɪʧ.ˌfɔːrk]

forcadonoun
{m}

forquilhanoun
{f}

garfonoun
{m}

Quidditch (fictitious ball game)
noun
[UK: ˈkwɪ.dətʃ]
[US: ˈkwɪ.dətʃ]

quadribolnoun
{m}

quidditchnoun
{m}

resting bitch face (unpleasant look)
noun

cara enjoadanoun
{f}

short-billed dowitcher (Limnodromus griseus)
noun

maçarico-de-costa-brancanoun

snitch [snitched, snitching, snitches] (inform on)
verb
[UK: snɪtʃ]
[US: ˈsnɪtʃ]

dedurarverb

delatarverb

xisnovarverb

snitch (informer, usually one who betrays his group)
noun
[UK: snɪtʃ]
[US: ˈsnɪtʃ]

chibonoun
{m}

dedo-duronoun

snitches get stitches (people who snitch or tattle will in return receive repercussions)
phrase

vacilão morre cedophrase

son of a bitch (objectionable person)
noun
[UK: sʌn əv ə bɪtʃ]
[US: ˈsən əv ə ˈbɪtʃ]

filha da putanoun
{f}

filho da putanoun
{m}

stitch [stitches] (an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage)
noun
[UK: stɪtʃ]
[US: ˈstɪtʃ]

pontadanoun
{f}

stitch [stitches] (single pass of the needle in sewing)
noun
[UK: stɪtʃ]
[US: ˈstɪtʃ]

pontonoun
{m}

switch [switches] (command line notation)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

switchnoun
{m}

switch [switches] (device to turn electric current on and off)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

chavenoun
{f}

interruptornoun
{m}

switch [switches] (movable section of railroad track)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

agulhanoun
{f}

aparelho de mudança de vianoun
{m}

switch [switches] (networking device)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

comutadornoun

switch [switches] (system allowing the interconnection of telephone lines)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

central telefônicanoun
{f}

central telefónicanoun
{f}

switch [switches] (thin rod used as a whip)
noun
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

açoitenoun
{m}

varanoun
{f}

vergastanoun
{f}

switch [switched, switching, switches] (to change (something) to the specified state using a switch)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

desligarverb

ligarverb

switch [switched, switching, switches] (to change places or tasks)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

mudarverb

switch [switched, switching, switches] (to exchange)
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

trocarverb

switch [switched, switching, switches] (to hit with a switch (rod))
verb
[UK: swɪtʃ]
[US: ˈswɪtʃ]

açoitarverb

vergastarverb

1234

Korábban kerestél rá