Angol-Orosz szótár »

the other oroszul

AngolOrosz
the other day (lately)
adverb
[UK: ðə ˈʌð.ə(r) deɪ]
[US: ðə ˈʌð.r̩ ˈdeɪ]

на дняхadverb

намедниadverb

недавноadverb

несколько дней назадadverb

the other way around (same but with things reversed)
adverb

наоборотadverb

the other way round (in reversed orientation)
adverb
[UK: ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ ˈraʊnd]
[US: ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ ˈraʊnd]

задом наперёдadverb

назадadverb

the other way round (same but with mentioned things reversed)
adverb
[UK: ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ ˈraʊnd]
[US: ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ ˈraʊnd]

наоборотadverb

go in one ear and out the other (to be heard but not attended to)
verb
[UK: ɡəʊ ɪn wʌn ɪə(r) ənd ˈaʊt ðə ˈʌð.ə(r)]
[US: ˈɡoʊ ɪn wʌn ˈɪr ænd ˈaʊt ðə ˈʌð.r̩]

в другое вылетаетverb

в одно ухо влетаетverb

look the other way (to ignore something wrong)
verb
[UK: lʊk ðə ˈʌð.ə(r) ˈweɪ]
[US: ˈlʊk ðə ˈʌð.r̩ ˈweɪ]

смотреть сквозь пальцыverb

on the other hand (from another point of view)
preposition
[UK: ɒn ðə ˈʌð.ə(r) hænd]
[US: ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈhænd]

затоpreposition

с другой стороныpreposition

six of one, half a dozen of the other (two alternatives are equivalent or indifferent)
phrase
[UK: sɪks əv wʌn hɑːf ə ˈdʌz.n̩ əv ðə ˈʌð.ə(r)]
[US: ˈsɪks əv wʌn ˈhæf ə ˈdʌz.n̩ əv ðə ˈʌð.r̩]

что в лобphrase

что по лбуphrase

the grass is always greener on the other side (others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd]
[US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

в чужих руках толщеphrase

где нас нетphrase

соседняя очередь всегда движется быстрееphrase

там хорошоphrase

the shoe is on the other foot (the roles have been reversed)
phrase
[UK: ðə ʃuː ɪz ɒn ðə ˈʌð.ə(r) fʊt]
[US: ðə ˈʃuː ˈɪz ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈfʊt]

ситуация изменилась на противоположеннуюphrase

turn the other cheek (accept injury without revenge)
verb

подставить другую щёкуverb

wait for the other shoe to drop (to await an undesirable inevitability)
verb

трепетать от страхаverb