Angličtina | Taliančina |
---|---|
place [places] (location, position) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | luogonoun posizionenoun postonoun |
place [places] (open space, courtyard, market square) noun [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | piazzanoun |
place [placed, placing, places] (to put in a specific location) verb [UK: ˈpleɪs] [US: ˈpleɪs] | collocareverb mettereverbPlace the pan in the oven. = Metti la pentola nel forno. posareverb |
place kick (kick) noun | calcio piazzatonoun |
place of worship (place where people can practise their faith) noun [UK: ˈpleɪs əv ˈwɜː.ʃɪp] [US: ˈpleɪs əv ˈwɝː.ʃəp] | luogo di cultonoun |
placebo [placebos] (a dummy medicine containing no active ingredients; an inert treatment) noun [UK: plə.ˈsiːb.əʊ] [US: plə.ˈsiːb.oʊ] | placebonounIt's only a placebo. = È solo un placebo. |
placebo effect (tendency for a substance to exhibit results due to belief of the recipient) noun | effetto placebonoun |
placeholder [placeholders] (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later) noun [UK: ˈpleɪs.həʊl.də(r)] [US: ˈpleɪsho.ʊl.dər] | segnapostonoun simbolonoun sostitutonoun tal dei talinoun variabilenoun |
placement [placements] (the act of placing or putting in place) noun [UK: ˈpleɪs.mənt] [US: ˈpleɪs.mənt] | piazzamentonoun |
placename noun [UK: ˈpleɪ.sneɪm] [US: ˈpleɪ.sneɪm] | toponimonoun |
placenta [placentae] (anatomy: placenta) noun [UK: plə.ˈsent.ə] [US: plə.ˈsent.ə] | placentanoun |
placental (relative to placenta) adjective [UK: plə.ˈsent.l̩] [US: plə.ˈsent.l̩] | placentareadjective placentarioadjective |
placentography noun | placentografianoun |
all over the place preposition [UK: ɔːl ˈəʊv.ə(r) ðə ˈpleɪs] [US: ɔːl ˈoʊv.r̩ ðə ˈpleɪs] | a dritta e a mancapreposition dappertuttopreposition dovunquepreposition ovunquepreposition |
between a rock and a hard place (having the choice between two unpleasant options) preposition | fra l'incudine ed il martellopreposition |
between a rock and a hard place (in a difficult and inescapable position) preposition | tra l'incudine e il martellopreposition |
birthplace [birthplaces] (location where a person is born) noun [UK: ˈbɜːθ.pleɪs] [US: ˈbɝːθ.ˌples] | luogo di nascitanoun |
commonplace (ordinary) adjective [UK: ˈkɒ.mən.pleɪs] [US: ˈkɑː.mən.ˌples] | banaleadjective ordinarioadjective |
commonplace [commonplaces] (platitude or cliché) noun [UK: ˈkɒ.mən.pleɪs] [US: ˈkɑː.mən.ˌples] | luogo comunenoun |
commonplace [commonplaces] (something that is ordinary) noun [UK: ˈkɒ.mən.pleɪs] [US: ˈkɑː.mən.ˌples] | fatto normalenoun |
complacency (feeling of self-satisfaction) noun [UK: kəm.ˈpleɪ.sən.si] [US: kəm.ˈpleɪ.sən.si] | autocompiacimentonoun autostimanoun compiacimentonoun |
displace [displaced, displacing, displaces] (to supplant, or take the place of something or someone; to substitute) verb [UK: dɪs.ˈpleɪs] [US: ˌdɪ.ˈspleɪs] | rimpiazzareverb sostituireverb |
displaced person [displaced persons] (refugee) noun [UK: dɪs.ˈpleɪst.ˌpɜːsn] [US: dɪs.ˈpleɪst.ˌpɜːsn] | sfollatonoun |