Angličtina-Taliančina slovník »

gain znamená v Taliančina

AngličtinaTaliančina
gain [gained, gaining, gains] (acquire)
verb
[UK: ɡeɪn]
[US: ˈɡeɪn]

acquisireverbIt's important to gain different perspectives. = È importante acquisire prospettive diverse.

guadagnareverbJohn gained a level. = John guadagnò un livello.

gain [gains] (act of gaining)
noun
[UK: ɡeɪn]
[US: ˈɡeɪn]

guadagnonoun
{m}
No pain, no gain. = Niente dolore, niente guadagno.

profittonoun
{m}

gain [gained, gaining, gains] (put on weight)
verb
[UK: ɡeɪn]
[US: ˈɡeɪn]

aumentareverbI'm gaining weight. = Sto aumentando di peso.

mettere su pesoverb

gain [gains] (what one gains (profit))
noun
[UK: ɡeɪn]
[US: ˈɡeɪn]

lucronoun
{m}

gain [gains] noun
[UK: ɡeɪn]
[US: ˈɡeɪn]

vincitanoun
{f}

gain ground (to make progress or obtain advantage)
verb
[UK: ɡeɪn ɡraʊnd]
[US: ˈɡeɪn ˈɡraʊnd]

guadagnare terrenoverb

gainsay [gainsaid, gainsaid, gainsaying, gainsays] (to contradict something said)
verb
[UK: ˌɡeɪn.ˈseɪ]
[US: ˈɡeɪn.ˌse]

contraddireverb

again (another time)
adverb
[UK: ə.ˈɡen]
[US: ə.ˈɡen]

ancoraadverb

di nuovoadverb

again and again (repeatedly)
adverb
[UK: ə.ˈɡen ənd ə.ˈɡen]
[US: ə.ˈɡen ænd ə.ˈɡen]

continuamenteadverb

più e più volteadverb

ripetutamenteadverb

against (in a contrary direction to)
preposition
[UK: ə.ˈɡenst]
[US: ə.ˈɡenst]

contrariopreposition
{m}

against (in exchange for)
preposition
[UK: ə.ˈɡenst]
[US: ə.ˈɡenst]

in cambio dipreposition

against preposition
[UK: ə.ˈɡenst]
[US: ə.ˈɡenst]

contropreposition

against all odds (despite seemingly insurmountable opposition or probability)
preposition

contro ogni previsionepreposition

against the clock (in a time-restricted manner)
preposition

contro il tempopreposition

bang one's head against a brick wall (to waste effort on a futile project)
verb

sbattere la testa contro un muroverb

bargain [bargains] (agreement or contract concerning sale of property)
noun
[UK: ˈbɑː.ɡɪn]
[US: ˈbɑːr.ɡən]

accordonoun
{m}
John kept his end of the bargain. = John rispettò la sua parte dell'accordo.

mercanteggiamentonoun
{m}

trattativanoun
{f}

bargain [bargained, bargaining, bargains] (to make a bargain)
verb
[UK: ˈbɑː.ɡɪn]
[US: ˈbɑːr.ɡən]

contrattareverbI love to bargain. = Amo contrattare.

mercanteggiareverb

negoziareverb

trattareverb

born-again (renewed commitment to Jesus Christ)
adjective

rinataadjective
{f}

rinatoadjective
{m}

bougainvillea (flower)
noun
[UK: ˌbuː.ɡən.ˈvɪ.lɪə]
[US: ˌbuː.ˌɡen.ˈvɪ.liə]

buganvilleanoun
{f}

capital gain (an increase in the value of a capital asset)
noun

plusvalenzanoun
{f}

come again (could you repeat that)
interjection
[UK: kʌm ə.ˈɡen]
[US: ˈkəm ə.ˈɡen]

come scusa?interjection

prego?interjection

crime against humanity (a large-scale persecution of, or atrocity against, a body of people)
noun

crimine contro l'umanitànoun
{m}

Faustian bargain (agreement in which a person abandons spiritual values or moral principles in order to obtain benefits)
noun

patto col diavolonoun
{m}

here we go again (expression of frustration upon something bad repeated)
interjection
[UK: hɪə(r) wiː ɡəʊ ə.ˈɡen]
[US: hɪər ˈwiː ˈɡoʊ ə.ˈɡen]

ci risiamointerjection

risiamo alle soliteinterjection

hope against hope (to keep hoping even when the odds are against)
verb
[UK: həʊp ə.ˈɡenst həʊp]
[US: hoʊp ə.ˈɡenst hoʊp]

sperare nell'impossibileverb

ill-gotten gains (money acquired dishonestly, see also: dirty money)
noun
[UK: ɪl ˈɡɒt.n̩ ɡeɪnz]
[US: ˈɪl ˈɡɑːt.n̩ ˈɡeɪnz]

guadagni disonestinoun
{m-Pl}

12