венгерский-немецкий словарь »

kérés означает в немецкий

венгерскийнемецкий
kérés

die Bitte [der Bitte; die Bitten]◼◼◼ » Substantiv
[ˈbɪtə]

das Anliegen [des Anliegens; die Anliegen]◼◼◼ » Substantiv
[ˈanˌliːɡn̩]

das Gesuch [des Gesuches, des Gesuchs; die Gesuche]◼◼◻ » Substantiv
[ɡəˈzuːx]

das Bittgesuch [des Bittgesuches|Bittgesuchs; die Bittgesuche]◼◻◻ » Substantiv
[bˈɪtɡeːzˌuːx]

erbat »[ɛɾbˈɑːt]

die Fürbitte [der Fürbitte; die Fürbitten] » Substantiv
[ˈfyːɐ̯ˌbɪtə]

kérés esdeklő kifejezés

die Inständigkeit [der Inständigkeit; —] » Substantiv
[ˈɪnʃtɛndˌɪçkaɪt]

kérés nélkül

unaufgefordert »[ˈʊnʔaʊ̯fɡəˌfɔʁdɐt]

kérésekkel ostromol

in jn mit Bitten dringen

kérési menet kifejezés

der Bittgang [des Bittganges|Bittgangs; die Bittgänge] » Substantiv
[bˈɪtɡaŋ]

kéréssel fordul valakihez kifejezés

an jemanden mit einer Bitte herantreten Phrase

kérést elutasít kifejezés

prusten [pruste; hat geprustet] » Verb
[ˈpʁuːstn̩]

adatbeadási kérés kifejezés

die Benutzeranforderung [der Benutzeranforderung; die Benutzeranforderungen] » Substantiv
[bəˈnʊt͡sɐˌʔanfɔʁdəʁʊŋ]

ajánlatkérés főnév

die Anfrage [der Anfrage; die Anfragen]◼◼◼ » Substantiv
[ˈanˌfʁaːɡə]

bocsánatkérés főnév

die Entschuldigung [der Entschuldigung; die Entschuldigungen]◼◼◼ » Substantiv
[ɛntˈʃʊldɪɡʊŋ]

die Abbitte [der Abbitte; die Abbitten] » Substantiv
[ˈapˌbɪtə]

die Deprekation » Substantiv
[dˌɛpreːkˌatsɪˈoːn]

elismerés kérése kifejezés

die Quittungsanforderung » Substantiv
[kvˌɪtʊŋsanfˈɔɾdərˌʊŋ]

felkérés főnév

der Ruf [des Rufes, des Rufs; die Rufe] » Substantiv
[ʁuːf]

felkérés táncra főnév
rég

das Engagement, -s Substantiv

hasztalan kér(lel)és kifejezés

die Fehlbitte » Substantiv
[fˈeːlbɪtə]

igenis (kérdésre/kérésre válaszként) határozószó
rég

wohl◼◼◼ » Adverb
[vˈoːl]

kéz megkérése kifejezés

der Heiratsantrag [des Heiratsantrages, des Heiratsantrags; die Heiratsanträge] » Substantiv
[ˈhaɪ̯ʁaːt͡sʔanˌtʁaːk]

leánykérés főnév

die Brautwerbung [der Brautwerbung; die Brautwerbungen]◼◼◼ » Substantiv
[ˈbʁaʊ̯tˌvɛʁbʊŋ]

die Bewerbung [der Bewerbung; die Bewerbungen] » Substantiv
[bəˈvɛʁbʊŋ]

die Freite [der Freite; —] » Substantiv
[ˈfʁaɪ̯tə]

die Werbung [der Werbung; die Werbungen] » Substantiv
[ˈvɛʁbʊŋ]

lánykérés főnév

der Heiratsantrag [des Heiratsantrages, des Heiratsantrags; die Heiratsanträge]◼◼◼ » Substantiv
[ˈhaɪ̯ʁaːt͡sʔanˌtʁaːk]

megtagad (kérés teljesítését) ige

abschlagen [schlug ab; hat abgeschlagen]◼◼◼ » Verb
[ˈapˌʃlaːɡn̩]

nyilvános bocsánatkérés kifejezés

die Ehrenerklärung [der Ehrenerklärung; die Ehrenerklärungen] » Substantiv
[ˈeːrənɜklˌɛːrʊŋ]

sikertelen kér(lel)és kifejezés

die Fehlbitte » Substantiv
[fˈeːlbɪtə]

tengeri segélykérés kifejezés

der Seenotruf » Substantiv
[zˈeːnɔtɾˌuːf]

túl magas ár kérése kifejezés

die Nepperei [der Nepperei; die Neppereien] » Substantiv
[nˌɛpeːrˈaɪ]

visszakérés

Rückerbittung »[rˈʏkɜbˌɪtʊŋ]

volna még egy kérésem

ich hätte eine Bitte

változtatási kérések kifejezés

die Änderungswünsche » Substantiv
[ˈɛndeːrˌʊŋsvʏnʃə]

árajánlatkérés főnév

die Preisanfrage » Substantiv
[prˈaɪzanfrˌɑːɡə]

You can find it in:

венгерскийнемецкий