Венгерский | Немецкий |
---|---|
síp főnév | die Pfeife [der Pfeife; die Pfeifen]◼◼◼ »Substantiv das Schallrohr »Substantiv |
sípcsont főnév anat | das Schienbein [des Schienbein(e)s; die Schienbeine]◼◼◼ »Substantiv |
sípcsont | Tibia◼◼◼ |
sípol ige | |
sípoló főnév | der Pfeifer [des Pfeifers; die Pfeifer]◼◼◼ »Substantiv |
sípos főnév | der Pfeifer [des Pfeifers; die Pfeifer]◼◼◼ »Substantiv |
sípálya főnév | |
sípálya sífutáshoz kifejezés | |
<Csípd el!> | |
a bérből öt márkát lecsíp | |
a csípés helye kifejezés | |
A füst marja/csípi a szememet. | |
A nyelvemet csípi/marja. | |
a pásztorsíp hangja kifejezés | der Schalmeienklang [des Schalmeienklang(e)s; die Schalmeienklänge] »Substantiv |
ajaksíp főnév | die Lippenpfeife »Substantiv |
be van csípve | |
be van csípve (spicces) | einen Sich habenlandschaftlich |
becsíp ige | einklemmen [klemmte ein; hat eingeklemmt]◼◼◼ »Verb kneifen [kniff; hat gekniffen]◼◻◻ »Verb beschwipsen [beschwipste; hat beschwipst] »Verb besäuseln [besäuselte sich; hat sich besäuselt] »Verb betütern [betüterte; hat betütert] »Verb einklammern [klammerte ein; hat eingeklammert] »Verb einquetschen [quetschte ein; hat eingequetscht] »Verb |
becsíp főnév | die Einklemmung [der Einklemmung; die Einklemmungen] »Substantiv |
becsíp (kicsit lerészegedik) ige | ansäuseln, sich [säuselte sich an; hat sich angesäuselt]Verb |
becsíp(tet) ige | |
becsípett | eingeklemmt◼◼◼ »[ˈaɪ̯nɡəˌklɛmt] |
becsípett melléknév | angeheitert◼◻◻ »Adjektiv beschwippst »Adjektiv |
becsípettség (spicc) főnév | der Stich [des Stich(e)s; die Stiche] »Substantiv |
becsíptem az ujjamat | |
becsíptet | |
becsíptet (szemet, könyvlapot) ige | einkneifen [kniff ein; hat eingekniffen] »Verb |
becsípés főnév | die Einklammerung [der Einklammerung; die Einklammerungen] »Substantiv |