Ungerska | Engelska |
---|---|
felháborító melléknév | flagrant◼◼◻adjective disgusting◼◼◻adjective obnoxious◼◻◻adjective disgustfuladjective |
felháborító dolog | outrage◼◼◼[UK: ˈaʊ.treɪdʒ] [US: ˈaʊ.ˌtredʒ] |
felháborító tett | outrage◼◼◼[UK: ˈaʊ.treɪdʒ] [US: ˈaʊ.ˌtredʒ] |
felháborítóan határozószó | outrageously◼◼◼adverb shockingly◼◼◻adverb revoltingly◼◻◻adverb flagrantly◼◻◻adverb arsy-versyadverb |
felháborítóan nevetséges melléknév | preposterous◼◼◼adjective |
felháborítón határozószó | disgustinglyadverb |
hanglemezborító főnév | sleeve [sleeves]◼◼◼noun |
idomokat kidomborító | slinky[UK: ˈslɪŋk.i] [US: sˈlɪŋk.i] |
iratborító főnév | filing casenoun |
kiadói embléma (könyvborítón) főnév | colophonnoun |
kiborító melléknév átv | unsettlingadjective |
könyv borítólap | book jacket[UK: bʊk ˈdʒækɪt] [US: ˈbʊk ˈdʒækət] |
könyv fedélborító vászna | cloth sides of a book[UK: klɒθ saɪdz əv ə bʊk] [US: ˈklɒθ ˈsaɪdz əv ə ˈbʊk] |
könyvborító főnév | sleeve [sleeves]◼◼◼noun dust Jacket◼◼◻noun bookjacketnoun dust covernoun |
könyvborító lap | book jacket[UK: bʊk ˈdʒækɪt] [US: ˈbʊk ˈdʒækət] |
köznyugalmat háborító cserfes nő | common scold[UK: ˈkɒ.mən skəʊld] [US: ˈkɑː.mən skoʊld] |
lemezborító főnév | jacket [jackets]◼◼◼noun record Jacket◼◼◻noun record sleeve◼◻◻noun |
mindent beborító sötétség | brooding darkness[UK: ˈbruːd.ɪŋ ˈdɑːk.nəs] [US: ˈbruːd.ɪŋ ˈdɑːrk.nəs] |
Ne ítélj meg egy könyvet a borítója alapján. kifejezés | Don''t judge a book by its cover.◼◼◼phrase Don't judge a book by its cover.◼◼◼phrase |
repedést borító keskeny léc főnév | regletnoun |
saját borító | cover-page[UK: ˈkʌ.və(r) peɪdʒ] [US: ˈkʌ.vər ˈpeɪdʒ] integral cover[UK: ˈɪn.tɪ.ɡrəl ˈkʌ.və(r)] [US: ˈɪn.tə.ɡrəl ˈkʌ.vər] |
sisakborító kendő főnév | lambrequinnoun |
szénkiborító szerkezet (szeneskocsikon) | coal-tip[UK: kəʊl ˈtɪp] [US: koʊl ˈtɪp] |
tehervagon-borító szerkezet | tipple[UK: ˈtɪp.l̩] [US: ˈtɪp.l̩] |
teljesen elborító melléknév | alloveradjective |
tusaborító lemez főnév | butt-platenoun |