Ungarsk | Tysk |
---|---|
sajnál ige | bereuen [bereute; hat bereut]◼◼◼ »Verb bemitleiden [bemitleidete; hat bemitleidet]◼◼◼ »Verb beklagen [beklagte; hat beklagt]◼◼◻ »Verb jammern [jammerte; hat gejammert] (über mit Akkusativ)◼◼◻ »Verb reuen [reute; hat gereut]◼◼◻ »Verb gereuen [gereute; hat gereut] »Verb |
sajnál ige vál | dauern [dauerte; hat gedauert] (Akkusativ)◼◼◻ »Verb |
sajnál (vkitől vmit) ige | missgönnen [missgönnte; hat missgönnt] (jm etw)◼◼◼ »Verb |
sajnál(kozik) ige vál | |
sajnálat főnév | das Bedauern [des Bedauerns; —]◼◼◼ »Substantiv das Leidwesen [des Leidwesens; —]◼◻◻ »Substantiv |
sajnálatomra | |
sajnálatos melléknév | bedauerlich [bedauerlicher; am bedauerlichsten]◼◼◼ »Adjektiv bedauernswert [bedauernswerter; am bedauernswertesten]◼◼◻ »Adjektiv beklagenswert [beklagenswerter; am beklagenswertesten]◼◼◻ »Adjektiv betrüblich [betrüblicher; am betrüblichsten]◼◻◻ »Adjektiv bedauernswürdig »Adjektiv |
sajnálatos módon kifejezés | dummerweise◼◼◼ »Adjektiv betrüblicherweise◼◻◻ »Adverb |
sajnálatosan határozószó | bedauerlicherweise◼◼◼ »Adverb betrüblicherweise »Adverb |
sajnálatra méltó kifejezés | bedauernswert [bedauernswerter; am bedauernswertesten]◼◼◼ »Adjektiv bedauernswürdig »Adjektiv bejammernswert »Adjektiv |
Sajnálattal hallom. | |
Sajnálatunkra nem fogadhatjuk el ajánlatát. | Wir bedauern, von Ihrem Angebot keinen Gebrauch machen zu können. |
sajnálkozik ige | bedauern [bedauerte; hat bedauert] (etw)◼◼◼ »Verb bemitleiden [bemitleidete; hat bemitleidet]◼◼◻ »Verb |
Sajnálom, de/már elfogyott. | |
Sajnálom, hogy kések. | |
Sajnálom, nem vagyok idevalósi. | |
Sajnálom. | Bedauere.◼◼◻ »[bəˈdaʊ̯əʁə]Sajnálom, amit tettem. = Ich bedauere das, was ich getan habe. |
A betevő falatot is sajnálja tőlünk. | |
Csak az időt sajnálom. | |
megindít (sajnálatra) ige | |
megsajnál ige | bemitleiden [bemitleidete; hat bemitleidet]◼◼◼ »Verb |