Englisch | Ungarisch |
---|---|
bitten verb [UK: ˈbɪt.n̩] [US: ˈbɪt.n̩] | megharap◼◼◼ige harap◼◼◼ige megmar◼◼◻ige megcsíp◼◼◻igeI was bitten by a mosquito. = Megcsípett egy szúnyog. csíp◼◼◻igeI just got bitten. = Épp most csípett meg valami. mar◼◼◻ige megragad◼◻◻ige éget◼◻◻ige bedőlige kimaratige |
bitten [UK: ˈbɪt.n̩] [US: ˈbɪt.n̩] | |
bite [bit, bitten, biting, bites] verb [UK: baɪt] [US: ˈbaɪt] | harap◼◼◼igeI don't bite. = Nem harapok. |
bite [bit, bitten, biting, bites] irregular verb [UK: baɪt] [US: ˈbaɪt] | megharap◼◼◼igeOur dog will bite strangers. = A kutyánk megharapja az idegeneket. csíp◼◼◻igeBeware of the cockerel. It bites. = Vigyázz a kakassal! Csíp. mar◼◼◻igeDead dogs don't bite. = Döglött eb nem marja meg az embert. megmar◼◼◻igeHe who flatters you to your face, bites you behind your back. = Aki szemedben hízeleg, hátad mögött megmar. megcsíp◼◼◻ige megragad◼◼◻ige éget◼◻◻ige kapcsolódik (fogaskerék)◼◻◻ige bekapja a horgot◼◻◻ige bedől (átv)ige kimaratige maratige |
bitten by the frost [UK: ˈbɪt.n̩ baɪ ðə frɒst] [US: ˈbɪt.n̩ baɪ ðə ˈfrɒst] | |
backbite [backbit, backbitten, backbiting, backbites] verb [UK: ˈbæk.baɪt] [US: ˈbæk.ˌbaɪt] | rágalmazás◼◼◼ige rágalmaz◼◼◻ige fúrás (átv)◼◻◻ige |
be bitten with a desire to do (something) verb [UK: bi ˈbɪt.n̩ wɪð ə dɪ.ˈzaɪə(r) tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈbɪt.n̩ wɪθ ə də.ˈzaɪər ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ] | |
be much bitten with [UK: bi ˈmʌtʃ ˈbɪt.n̩ wɪð] [US: bi ˈmʌtʃ ˈbɪt.n̩ wɪθ] | |
become frost-bitten adjective [UK: bɪˈkʌm frɒst ˈbɪt.n̩] [US: bɪˈkʌm ˈfrɒst ˈbɪt.n̩] | megfagyottmelléknév |
fleabitten adjective [UK: ˈfliːˌbɪtn] [US: ˈfliːˌbɪtn] | aprópettyesmelléknév bolhacsípettmelléknév foltosmelléknév pettyesmelléknév |
frost-bitten adjective [UK: ˈfrɒst.ˌbɪtn] [US: ˈfrɒst.ˌbɪtn] | megfagyott (testrész) (congelatus)◼◼◼melléknév |
frost has bitten the leaves [UK: frɒst hæz ˈbɪt.n̩ ðə liːvz] [US: ˈfrɒst ˈhæz ˈbɪt.n̩ ðə ˈliːvz] |