Ungarisch | Deutsch |
---|---|
rossz melléknév | schlecht [schlechter; am schlechtesten]◼◼◼ »Adjektiv falsch◼◼◼ »Adjektiv schlimm [schlimmer; am schlimmsten]◼◼◼ »Adjektiv böse [böser; am bösesten]◼◼◻ »Adjektiv unrecht [unrechter; am unrechtesten]◼◼◻ »Adjektiv mies [mieser; am miesesten]◼◼◻ »Adjektiv verkehrt [verkehrter; am verkehrtesten]◼◼◻ »Adjektiv bös [böser; am bösesten]◼◻◻ »Adjektiv bös [böser; am bösesten] (Kind)◼◻◻ »Adjektiv mau [mauer; am mauesten]◼◻◻ »Adjektiv belemmert (frühere Schreibung für belämmert) »Adjektiv belämmert [belämmerter; am belämmertsten] »Adjektiv |
rossz főnév | |
rossz | |
rossz (erkölcsileg) melléknév | |
rossz (hírű) melléknév | faul [fauler; am faulsten]◼◼◼ »Adjektiv |
rossz(indulatú) melléknév | |
rossz akcentus | |
rossz alkatú | missgestaltet »[ˈmɪsɡəˌʃtaltət] |
rossz aratás kifejezés | die Missernte [der Missernte; die Missernten]◼◼◼ »Substantiv |
rossz befektetés kifejezés | die Fehlanlage »Substantiv |
rossz benyomást kelt/hagy maga után | |
rossz bánásmód kifejezés | der Missbrauch [des Missbrauch(e)s; die Missbräuche]◼◼◼ »Substantiv |
rossz dohos levegő (egy helyiségben) kifejezés | der Mief [des Mief(e)s; —] »Substantiv |
rossz dolog kifejezés | |
rossz emésztésű | |
rossz felismerhetőség kifejezés | die Verwaschung »Substantiv |
rossz felvilágosítást ad kifejezés | |
rossz festmény kifejezés | die Schmieralie [der Schmieralie; die Schmieralie] »Substantiv |
rossz festő kifejezés | |
rossz forma kifejezés | |
rossz forma (sportoló aktuális állapota) kifejezés sport | die Formkrise [der Formkrise; die Formkrisen] »Substantiv |
rossz fát tesz a tűzre | |
rossz fát tett a tűzre | |
rossz gazdálkodás kifejezés | die Misswirtschaft [der Misswirtschaft; —]◼◼◼ »Substantiv |
rossz gazdálkodás miatt lerobban kifejezés | verwirtschaften [verwirtschaftete; hat verwirtschaftet] »Verb |
rossz gazdálkodással tönkretesz kifejezés | abwirtschaften [wirtschaftete ab; hat abgewirtschaftet] »Verb |