Niemiecki | Węgierski |
---|---|
trotzköpfig Adjektiv | dacosmelléknév konokmelléknév makacsmelléknév |
die Trotzphase [der Trotzphase; die Trotzphasen] Substantiv | dackorszak◼◼◼főnév |
die Trotzreaktion [der Trotzreaktion; die Trotzreaktionen] Substantiv | reakció◼◼◼főnév dacos reagáláskifejezés |
abtrotzen [trotzte ab; hat abgetrotzt] Verb [ˈapˌtʁɔt͡sn̩] | ellentmondással kikényszerítkifejezés kicsikarige |
kraftstrotzend [kraftstrotzender; am kraftstrotzendsten] Adjektiv [ˈkʁaftˌʃtʁɔt͡sn̩t] | erőteljesmelléknév |
dir zum Trotz | |
Er kam trotz der Kälte. | |
ertrotzen [ertrotzte; hat ertrotzt] Verb [ɛɐ̯ˈtʁɔt͡sn̩] | kicsikar◼◼◼ige kierőszakolige |
strotzen [strotzte; hat gestrotzt] Verb [ˈʃtʁɔt͡sn̩] | hemzseg◼◼◼ige duzzad◼◼◼ige bővelkedik◼◼◻ige dagad◼◼◻ige |
Man erwartete ichn nicht, trotzdem kam er. | |
nichtdestotrotz | |
nichtsdestotrotz Adverb [nɪçt͡sdɛstoˈtʁɔt͡s] | ennek ellenére◼◼◼határozószó mégis◼◼◼határozószó annak ellenére◼◻◻határozószó |
strotzte [ˈʃtʁɔt͡stə] | |
todtrotzend | |
von Gesundheit strotzen |