Niemiecki | Węgierski |
---|---|
die Fahrstunde [der Fahrstunde; die Fahrstunden] Substantiv | vezetési óra (autósiskolában)◼◼◼kifejezés |
Das nur wenige Fahrstunden von der Hauptstadt Peking entfernte Dorf Donglu veranstaltet regelmäßig im Mai Feierlichkeiten zu Ehren der Jungfrau Maria. | A fővárostól, Pekingtől csak néhány órányi autóútra fekvő Donglu faluban májusban rendszeresen tartanak ünnepségeket Szűz Mária tiszteletére. |
Das Tea Estate liegt etwa eine halbe Fahrstunde von der Hafenstadt Galle entfernt im Süden Sri Lankas, wo heute rund 70 Prozent der Teeplantagen der Insel liegen. | Tea Estate körülbelül félórányi autóútra fekszik Galle kikötővárosától Srí Lanka déli részén, ahol ma a sziget teaültetvényeinek mintegy 70 százaléka található. |
Die Preise für Fahrstunden variieren zwischen 30 und 50 Euro. | |
Eine knappe Fahrstunde von Nürnberg Richtung Süden kann man zwischen den Städten Weißenburg und Treuchtlingen heute noch im Landschaftsbild Reste und Zeichen des mittelalterlichen Kanalbaus erkennen. | Nürnbergtől alig egy órányi autóútra délre, Weißenburg és Treuchtlingen városok között még ma is felismerhetők a középkori csatornaépítés maradványai és jelei a tájban. |
In der ersten Fahrstunde bin ich dann aber auf dem Übungsplatz umgekippt, und mein Fahrlehrer hat gemeint, ich solle das Motorradfahren lieber lassen. | Az első vezetési órámon azonban a gyakorló pályán elestem, és a gépjárművezető-oktatóm közölte velem, hogy a motorozást inkább felejtsem el. |
Mit einem Minibus gelangt man von Quito aus bereits nach zwei Fahrstunden auf einer holprigen Schotterstraße in Richtung Süden an den Eingang des Nationalparks Cotopaxi. | Quitóból kisbusszal a Cotopaxi Nemzeti Park bejáratához alig két óra alatt lehet eljutni egy göröngyös kavicsos úton dél felé. |
Nach jeder Fahrstunde beurteilen Fahrlehrer und Schüler gemeinsam die Schülerleistung. | Minden egyes vezetési óra után a gépjárművezető és a tanuló közösen értékelik a tanuló teljesítményét. |
Weil die norddeutsche Stadt Hannover längst nicht genügend Betten für die rund 140.000 Besucher aus aller Welt bietet, übernachten viele an Orten, die bis zu zwei Fahrstunden entfernt liegen. | Mivel az észak-németországi Hannover városában nincs elég ágy a világ minden tájáról érkező 140 ezer látogató számára, sokan akár kétórányi autóútra lévő helyeken éjszakáznak. |