Hongaars | Duits |
---|---|
szeretett | geliebt◼◼◼ »[ɡəˈliːpt]Sohasem szeretett az anyám. = Meine Mutter hat mich nie geliebt. vielgeliebt◼◻◻ herzallerliebst »[ˈhɛʁt͡sʔalɐˌliːpst] |
szeretett melléknév | lieb [lieber; am liebsten]◼◼◼ »Adjektiv |
szeretett lény kifejezés | die Geliebte [der Geliebter, der Geliebten, der einer Geliebten; die Geliebte, die Geliebten, die keine Geliebten]◼◼◼ »Substantiv |
szeretettel, | liebe Grüße,◼◼◼ |
(szeretettel) gondos(kodó) kifejezés | fürsorglich [fürsorglicher; am fürsorglichsten] »Adjektiv |
szeretettel gondoz kifejezés átv | |
szeretetteljes melléknév | liebevoll [liebevoller; am liebevollsten]◼◼◼ »Adjektiv |
szeretetteljes figyelem kifejezés | die Zuwendung [der Zuwendung; die Zuwendungen]◼◼◼ »Substantiv |
szeretet tanújele kifejezés | der Liebesbeweis [des Liebesbeweises; die Liebesbeweise] »Substantiv |
előszeretettel határozószó | vorzugsweise◼◼◼ »Adverb |
forrón szeretett kifejezés | heiß geliebt◼◼◼[ˈhaɪ̯s ɡəˌliːpt] heißgeliebt (Von Duden empfohlene Schreibung: heiß geliebt) »Adjektiv |
hőn szeretett kifejezés | heiß geliebt◼◼◼[ˈhaɪ̯s ɡəˌliːpt] heißgeliebt (Von Duden empfohlene Schreibung: heiß geliebt)◼◼◻ »Adjektiv |
kedves, szeretett személy kifejezés | das Herzblatt [des Herzblatt(e)s; die Herzblätter] »Substantiv das Herzblättchen [des Herzblättchens; die Herzblättchen] »Substantiv |
nem szeretett | ungeliebt◼◼◼ |