Hongaars | Duits |
---|---|
átír ige | umschreiben [umschrieb; hat umschrieben]◼◼◼ »Verb umsetzen [setzte um; hat umgesetzt] (in mit Akkusativ)◼◻◻ »Verb |
átír (valamilyen hangszerre) ige zene | arrangieren [arrangierte; hat arrangiert]◼◼◼ »Verb |
átírt | umschriebener »[ʊmˈʃʁiːbənɐ] |
átírás főnév | die Umschreibung [der Umschreibung; die Umschreibungen]◼◼◼ »Substantiv die Umschrift [der Umschrift; die Umschriften]◼◼◼ »Substantiv das Überschreiben◼◼◻ »Substantiv |
átírás (ingatlané) főnév | die Überschreibung [der Überschreibung; die Überschreibungen]◼◼◼ »Substantiv |
átírás (más írásrendszerű nyelvből) főnév nyelv | die Transliteration [der Transliteration; die Transliterationen]◼◼◼ »Substantiv |
átírási illeték kifejezés | die Umschreibungsgebühr »Substantiv |
átíró melléknév | umschreibend »Adjektiv |
átíró (személy) főnév | die Umsetzeinrichtung »Substantiv |
átíró könyvelés kifejezés | die Durchschreibebuchführung »Substantiv |
átíró másolatot készít kifejezés | durchschreiben [schrieb durch; hat durchgeschrieben] »Verb |
átíró-tömb főnév | der Durchschreibeblock [des Durchschreibeblock(e)s; die Durchschreibeblöcke|Durchschreibeblocks] »Substantiv |
átíróbank főnév | |
átíróforgalom főnév | der Giroverkehr »Substantiv |
adósság részbeni átírása kifejezés | die Partialobligation [der Partialobligation; die Partialobligationen] »Substantiv |
folyószámlát átír kifejezés | rapportieren [rapportierte; hat rapportiert] »Verb |
helyi átírások kifejezés | die Lokalumschreibungen »Substantiv |
más hangnemre átír kifejezés | transponieren [transponierte; hat transponiert] »Verb |
vagyon átírása kifejezés | die Vermögensübertragung »Substantiv |