English-Hungarian dictionary »

torf meaning in Hungarian

Search results in other direction.
I prefer to search in the original direction (English-Hungarian dictionary): English-Hungarian dictionary
HungarianEnglish
tör (fényt) (átv) ige

refract [refracted, refracting, refracts]◼◼◼verb
[UK: rɪ.ˈfrækt] [US: rɪ.ˈfrækt]

atlanti tőrfarkú rák (Limulus polyphemus)

Atlantic horseshoe crab[UK: ət.ˈlæn.tɪk ˈhɔːs ʃuː kræb] [US: əˈt.læn.tɪk ˈhɔːrs.ˌʃuː ˈkræb]

torfényesítő főnév

furniture-polishnoun
[UK: ˈfɜː.nɪ.tʃə(r) ˈpɒl.ɪʃ] [US: ˈfɝː.nɪ.tʃər ˈpɑːl.ɪʃ]

revivernoun
[UK: rɪ.ˈvaɪ.və] [US: riː.ˈvaɪ.vər]

torfényező főnév

furniture polish◼◼◼noun
[UK: ˈfɜː.nɪ.tʃə(r) ˈpɒl.ɪʃ] [US: ˈfɝː.nɪ.tʃər ˈpɑːl.ɪʃ]

torfénymáz főnév

French polishnoun
[UK: frentʃ ˈpɒl.ɪʃ] [US: ˈfrentʃ ˈpɑːl.ɪʃ]

déli ostorfa (Celtis australis)

European nettle tree[UK: ˌjʊə.rə.ˈpɪən ˈnet.l̩ triː] [US: ˌjʊ.rə.ˈpiːən ˈnet.l̩ ˈtriː]

lote tree[UK: lˈəʊt trˈiː] [US: lˈoʊt trˈiː]

Mediterranean hackberry[UK: ˌme.dɪ.tə.ˈreɪ.nɪən ˈhæk.ˌbe.ri] [US: ˌme.də.tə.ˈreɪ.niən ˈhæk.ˌbe.ri]

déli ostorfa (Celtis australis) főnév

honeyberry [honeyberries]noun
[UK: hˈʌnɪbəri] [US: hˈʌnɪbˌeri]

lote [lotes]noun
[UK: lˈəʊt] [US: lˈoʊt]

detektorfajta (rég) főnév

coherernoun
[UK: kəʊ.ˈhɪə.rə] [US: koʊ.ˈhiː.rər]

felszedi a sátorfáját

cut one's stick[UK: kʌt wʌnz stɪk] [US: ˈkət wʌnz ˈstɪk]

light out[UK: laɪt ˈaʊt] [US: ˈlaɪt ˈaʊt]

felszedi a sátorfáját ige

absquatulateverb
[UK: əbskwˈɒtʃʊlˌeɪt] [US: əbskwˈɑːtʃʊlˌeɪt]

moseyverb
[UK: ˈməʊ.zi] [US: ˈmoʊ.zi]

felszedi a sátorfáját (átv) ige

decamp [decamped, decamping, decamps]◼◼◼verb
[UK: dɪˈkæmp] [US: dəˈkæmp]

felüti a sátorfáját

pitch one's tent[UK: pɪtʃ wʌnz tent] [US: ˈpɪtʃ wʌnz ˈtent]

ha szedjük a sátorfánkat

we had as good make tracks[UK: wiː həd əz ɡʊd ˈmeɪk træks] [US: ˈwiː həd ˈæz ˈɡʊd ˈmeɪk ˈtræks]

Hectorfloresit (ásv) főnév

Hectorfloresitenoun
[UK: hˈektɔːflˌɔːsaɪt] [US: hˈektoːrflˌoːrsaɪt]

jobb lesz, ha szedjük a sátorfánkat

we had as good make tracks[UK: wiː həd əz ɡʊd ˈmeɪk træks] [US: ˈwiː həd ˈæz ˈɡʊd ˈmeɪk ˈtræks]

kínai ostorfa (Celtis sinensis)

Chinese celtis[UK: tʃaɪ.ˈniːz] [US: tʃaɪ.ˈniːz]

Chinese hackberry[UK: tʃaɪ.ˈniːz ˈhæk.ˌbe.ri] [US: tʃaɪ.ˈniːz ˈhæk.ˌbe.ri]

köntörfalaz ige

sugarcoat [sugarcoated, sugarcoating, sugarcoats]◼◼◼verb
[UK: ˈʃʊgəkəʊt] [US: ˈʃʊgəkəʊt]

quibble [quibbled, quibbling, quibbles]◼◼◻verb
[UK: ˈkwɪb.l̩] [US: ˈkwɪb.l̩]

prevaricate [prevaricated, prevaricating, prevaricates]◼◼◻verb
[UK: prɪ.ˈvæ.rɪk.eɪt] [US: prɪ.ˈvæ.rɪk.eɪt]

beat about the bush◼◻◻verb
[UK: biːt ə.ˈbaʊt ðə bʊʃ] [US: ˈbiːt ə.ˈbaʊt ðə ˈbʊʃ]

wriggle [wriggled, wriggling, wriggles]◼◻◻verb
[UK: ˈrɪɡ.l̩] [US: ˈrɪɡ.l̩]

shuffle [shuffled, shuffling, shuffles]◼◻◻verb
[UK: ˈʃʌf.l̩] [US: ˈʃʌf.l̩]

back and fillverb
[UK: ˈbæk ənd fɪl] [US: ˈbæk ænd ˈfɪl]

beat about; around the bushverb
[UK: biːt ə.ˈbaʊt ə.ˈraʊnd ðə bʊʃ] [US: ˈbiːt ə.ˈbaʊt ə.ˈraʊnd ðə ˈbʊʃ]

circumlocutionizeverb
[UK: sˌɜːkəmləkjˈuːʃənˌaɪz] [US: sˌɜːkəmləkjˈuːʃənˌaɪz]

palter [paltered, paltering, palters]verb
[UK: ˈpɔːl.tə(r)] [US: ˈpɔːrl.tər]

tergiversate [tergiversated, tergiversating, tergiversates]verb
[UK: ˈtɜː.dʒɪ.və.seɪt] [US: ˈtɝː.dʒɪ.və.seɪt]

wiggle [wiggled, wiggling, wiggles]verb
[UK: ˈwɪɡ.l̩] [US: ˈwɪɡ.l̩]

köntörfalaz (átv) ige

equivocate [equivocated, equivocating, equivocates]◼◼◼verb
[UK: ɪ.ˈkwɪ.vəˌket] [US: ɪ.ˈkwɪ.vəˌket]

köntörfalazás főnév

equivocation [equivocations]◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˌkwɪ.vəˈk.eɪʃ.n̩] [US: ɪ.kwɪ.vəˈk.eɪʃ.n̩]

prevarication [prevarications]◼◼◻noun
[UK: prɪ.ˌvæ.rɪˈk.eɪʃ.n̩] [US: prɪ.ˌvæ.rɪˈk.eɪʃ.n̩]

roundabout [roundabouts]◼◻◻noun
[UK: ˈraʊnd.ə.ˌbaʊt] [US: ˈraʊnd.ə.ˌbaʊt]

circumlocution◼◻◻noun
[UK: ˌsɜːk.əm.lə.ˈkjuːʃ.n̩] [US: ˌsɝːk.əm.lə.ˈkjuːʃ.n̩]

12