English | Hungarian |
---|---|
3D adjective [UK: diː] [US: ˈdiː] | háromdimenziós◼◼◼melléknév |
3D printer [UK: diː ˈprɪn.tə(r)] [US: ˈdiː ˈprɪn.tər] | 3D nyomtató◼◼◼ |
3rd [UK: ˈθɜːd] [US: ˈθɝːd] | 3.◼◼◼ |
3rd person singular [UK: rəʊd ˈpɜːs.n̩ ˈsɪŋ.ɡjʊ.lə(r)] [US: roʊd ˈpɝː.sn̩ ˈsɪŋ.ɡjə.lər] | |
13th [UK: ˈtiː.ˈeɪtʃ] [US: ˈtiː.ˈeɪtʃ] | 13.◼◼◼ |
cental (100 pounds, 453 kilograms) [UK: ˈsentl] [US: ˈsentl] | |
chief warrant officer 3 (CW3); noun [UK: tʃiːf ˈwɒ.rənt ˈɒf.ɪs.ə(r)] [US: ˈtʃiːf ˈwɔː.rənt ˈɑːf.əs.ər] | ftzls (főtörzszászlós)főnév |
dinner's served between 6 pm and 930 pm [UK: ˈdɪnəz sɜːvd bɪˈtwiːn 6 pm ænd 930 pm ] [US: ˈdɪnərz sɜrvd bɪˈtwin 6 ˈpiˈɛm ænd 930 ˈpiˈɛm ] | |
dollar 3_a_term allowance [UK: ˈdɒ.lə(r)] [US: ˈdɑː.lər] | |
eighty-three (83) numeral [UK: ˈeɪ.ti θriː] [US: ˈeɪ.ti ˈθriː] | nyolcvanhárom (83)◼◼◼számnév |
Eroica (Symphony No. 3 Beethoven) noun | Eroica (Beethoven 3. szimfónia)◼◼◼főnév |
expected 23:25 [UK: ɪk.ˈspek.tɪd] [US: ɪk.ˈspek.təd] | |
Ferrotaaffeite-6N’3S noun [UK: fˈerəʊtˌɑːfɪt sˈɪks ˈen θrˈiː z] [US: fˈeroʊtˌɑːfɪt sˈɪks ˈen θrˈiː z] | |
fifty-third (53.) numeral [UK: ˈfɪf.ti ˈθɜːd] [US: ˈfɪf.ti ˈθɝːd] | ötvenharmadik (53.)◼◼◼számnév |
fifty-three (53) numeral [UK: ˈfɪf.ti θriː] [US: ˈfɪf.ti ˈθriː] | ötvenhárom (53)◼◼◼számnév |
gates 1-32 [UK: ɡeɪts] [US: ˈɡeɪts] | |
half-quarter (35 grams of marihuana) [UK: hɑːf ˈkwɔː.tə(r)] [US: ˈhæf ˈkwɔːr.tər] | |
HCO3 noun | Hidrogén-karbonát◼◼◼főnév |
Magnesiohögbomite-2N3S noun [UK: mˈaɡniːzɪˌəʊhəɡbˌɒmaɪt tˈuː ˈen θrˈiː z] [US: mˈæɡniːzɪˌoʊhɚɡbˌɑːmaɪt tˈuː ˈen θrˈiː z] | |
Magnesiotaaffeite-6N’3S noun [UK: mˈaɡniːzɪˌɒtɑːfˌɪt sˈɪks ˈen θrˈiː z] [US: mˈæɡniːzɪˌɑːɾɑːfˌɪt sˈɪks ˈen θrˈiː z] | |
MP3 player noun [UK: ˌem.ˈpiː ˈpleɪ.ə(r)] [US: ˌem.ˈpiː ˈpleɪ.r̩] | MP3 lejátszó◼◼◼főnév MP3-lejátszó◼◼◻főnév |
ninety-three (93) numeral [UK: ˈnaɪn.ti θriː] [US: ˈnaɪn.ti ˈθriː] | kilencvenhárom (93)◼◼◼számnév |
one hundred and three (103) numeral [UK: wʌn ˈhʌn.drəd ənd θriː] [US: wʌn ˈhʌn.drəd ænd ˈθriː] | százhárom (103)◼◼◼számnév |
phosphoric acid (E-338) [phosphoric acids] noun [UK: fɒs.ˈfɒ.rɪk ˈæ.sɪd] [US: ˈfɑː.sfə.rɪk ˈæ.səd] | foszforsav (Acidum phosphoricum)◼◼◼főnév |
Private First Class (PFC) (E-3) [UK: ˈpraɪ.vɪt ˈfɜːst klɑːs] [US: ˈpraɪ.vət ˈfɝːst ˈklæs] | |
probably about 30°C [UK: ˈprɒ.bə.bli ə.ˈbaʊt] [US: ˈprɑː.bə.bli ə.ˈbaʊt] | |
Pumpellyite-(Fe3+) noun [UK: pˈʌmpɪliˌaɪt] [US: pˈʌmpɪlɪˌaɪt] | |
seventy-three (73) numeral [UK: ˈsevn.ti θriː] [US: ˈse.vən.ti ˈθriː] | hetvenhárom (73)◼◼◼számnév |
spirit 30% below proof strength [UK: ˈspɪ.rɪt bɪ.ˈləʊ pruːf streŋθ] [US: ˈspɪ.rət bəˈlo.ʊ ˈpruːf ˈstreŋkθ] | |
that's L3247 [UK: ðæts el] [US: ðæts ˈel] | |
The next train to arrive at platform 2 is the 16:35 to Doncaster. | A következő érkező vonat a 2-es vágányra a 16:35-ös Doncasterbe menő vonat. |
the next train to depart from platform 5 will be the 1803 service to penzance [UK: ðə nekst treɪn tuː dɪ.ˈpɑːt frəm ˈplæt.fɔːm wɪl bi ðə ˈsɜː.vɪs tuː pen.ˈzæns] [US: ðə ˈnekst ˈtreɪn ˈtuː də.ˈpɑːrt frəm ˈplæt.ˌfɔːrm wɪl bi ðə ˈsɝː.vəs ˈtuː pen.ˈzæns] | a következő induló vonat az 5-ös vágányról a 1803-as penzance-i lesz |
the thermometer registers 37 [UK: ðə θə.ˈmɒ.mɪ.tə(r) ˈre.dʒɪ.stəz] [US: ðə θər.ˈmɑː.mə.tər ˈre.dʒə.stərz] | |
third (3.) [thirded, thirded, thirding, thirds] numeral [UK: ˈθɜːd] [US: ˈθɝːd] | harmadik (3.)◼◼◼számnévI'm a third grader. = Harmadik osztályos vagyok. |
third (3rd) (date) | |
thirteen (13) numeral [UK: ˌθɜː.ˈtiːn] [US: ˈθɝː.ˈtiːn] | tizenhárom (13)◼◼◼számnévI have thirteen cats. = Tizenhárom macskám van. |
thirteenth (13.) numeral [UK: ˌθɜː.ˈtiːnθ] [US: ˈθɝː.ˈtiːnθ] | tizenharmadik (13.)◼◼◼számnévYesterday was my thirteenth birthday. = Tegnap volt a tizenharmadik születésnapom. |
thirteenth (13th) (date) |