Maghiară | Germană |
---|---|
várakozás főnév | die Erwartung [der Erwartung; die Erwartungen]◼◼◼ »Substantiv das Erwarten [des Erwartens; —]◼◼◼ »SubstantivVárakozáson felül jól ment. = Es ist über Erwarten gut gegangen. der Wartezustand◼◻◻ »Substantiv |
várakozás (közlekedésben) főnév | der Aufenthalt [des Aufenthalt(e)s; die Aufenthalte]◼◼◼ »Substantiv |
várakozás miatt fizetett pénz kifejezés | |
várakozás szerinti kifejezés | erwartungsgemäß »Adjektiv |
várakozás vmire kifejezés | |
várakozási funkció kifejezés | die Wartefunktion »Substantiv |
várakozási hurok kifejezés | die Warteschleife [der Warteschleife; die Warteschleifen]◼◼◼ »Substantiv |
várakozási idő kifejezés | die Wartezeit [der Wartezeit; die Wartezeiten]◼◼◼ »Substantiv die Karenzzeit [der Karenzzeit; die Karenzzeiten]◼◻◻ »Substantiv die Karenzfrist »Substantiv die Karenz [der Karenz; die Karenzen] »Substantiv |
várakozási lista kifejezés | die Warteliste [der Warteliste; die Wartelisten]◼◼◼ »Substantiv |
várakozási sor kifejezés | die Warteschlange [der Warteschlange; die Warteschlangen]◼◼◼ »Substantiv |
várakozási tilalom kifejezés | das Parkverbot [des Parkverbot(e)s; die Parkverbote] »Substantiv |
várakozási áramkör kifejezés | die Warteschaltung »Substantiv |
Várakozáson felül jól ment. | |
várakozásteljes melléknév | erwartungsvoll◼◼◼ »Adjektiv |
kezdeti várakozás kifejezés | die Anfangswartezeit »Substantiv |
meghiúsult várakozás kifejezés | die Täuschung [der Täuschung; die Täuschungen] »Substantiv |
türelmetlen várakozás kifejezés | die Aufbruchsstimmung [der Aufbruchsstimmung; die Aufbruchsstimmungen] »Substantiv |