Maghiară | Engleză |
---|---|
érti | go along with◼◼◼[UK: ɡəʊ ə.ˈlɒŋ wɪð] [US: ˈɡoʊ ə.ˈlɔːŋ wɪθ] |
érti a csíziót | have the goods[UK: həv ðə ɡʊdz] [US: həv ðə ˈɡʊdz] know the ropes[UK: nəʊ ðə rəʊps] [US: ˈnoʊ ðə roʊps] know the score[UK: nəʊ ðə skɔː(r)] [US: ˈnoʊ ðə ˈskɔːr] |
érti a csíziót (átv) | know how many beans make five[UK: nəʊ ˈhaʊ ˈmen.i biːnz ˈmeɪk faɪv] [US: ˈnoʊ ˈhaʊ ˈmen.i ˈbiːnz ˈmeɪk ˈfaɪv] |
érti a dolgot | spell baker[UK: spel ˈbeɪkə(r)] [US: ˈspel ˈbeɪkər] |
érti a dolgát | know how to do (something)◼◼◼[UK: nəʊ ˈhaʊ tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈnoʊ ˈhaʊ ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ] know the ropes◼◻◻[UK: nəʊ ðə rəʊps] [US: ˈnoʊ ðə roʊps] |
érti a módját (valaminek) | know how to do (something)[UK: nəʊ ˈhaʊ tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈnoʊ ˈhaʊ ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ] |
érti valaki álláspontját | catch somebody's point[UK: kætʃ ˈsəm.ˌbɑː.di pɔɪnt] [US: ˈkætʃ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpɔɪnt] |
Érti? | Do you understand?◼◼◼[UK: duː juː ˌʌn.də.ˈstænd] [US: ˈduː ˈjuː ˌʌn.dər.ˈstænd] |
Ért is ő hozzá! | Much he knows about it![UK: ˈmʌtʃ hiː nəʊz ə.ˈbaʊt ɪt] [US: ˈmʌtʃ ˈhiː noʊz ə.ˈbaʊt ˈɪt] |
csak félig érti | he only half understands[UK: hiː ˈəʊn.li hɑːf ˌʌn.də.ˈstændz] [US: ˈhiː ˈoʊn.li ˈhæf ˌʌn.dər.ˈstændz] |
csak nagyjából érti | he only half understands[UK: hiː ˈəʊn.li hɑːf ˌʌn.də.ˈstændz] [US: ˈhiː ˈoʊn.li ˈhæf ˌʌn.dər.ˈstændz] |
egy gondolat kísérti | be obsessed with an idea[UK: bi əb.ˈsest wɪð ən aɪ.ˈdɪə] [US: bi əb.ˈsest wɪθ ˈæn aɪ.ˈdiːə] |
egy gondolat állandóan kísérti | be obsessed with an idea[UK: bi əb.ˈsest wɪð ən aɪ.ˈdɪə] [US: bi əb.ˈsest wɪθ ˈæn aɪ.ˈdiːə] |
egy napig érvényes menettérti jegy | day-ticket[UK: deɪ ˈtɪkɪt] [US: ˈdeɪ ˈtɪkət] |
elérti a célzást (átv) | take a hint[UK: teɪk ə hɪnt] [US: ˈteɪk ə ˈhɪnt] |
félreérti a célzást (átv) | take a hint◼◼◼[UK: teɪk ə hɪnt] [US: ˈteɪk ə ˈhɪnt] |
félreérti a helyzetet | get hold of the wrong end of the stick[UK: ˈɡet həʊld əv ðə rɒŋ end əv ðə stɪk] [US: ˈɡet hoʊld əv ðə ˈrɒŋ ˈend əv ðə ˈstɪk] have hold of the wrong end of the stick[UK: həv həʊld əv ðə rɒŋ end əv ðə stɪk] [US: həv hoʊld əv ðə ˈrɒŋ ˈend əv ðə ˈstɪk] |
jogait sérti (valakinek) | trespass on somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts] trespass upon somebody's rights[UK: ˈtre.spəs ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˈtre.ˌspæs ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts] |
jól megértik egymást | hit it off together[UK: hɪt ɪt ɒf tə.ˈɡe.ðə(r)] [US: ˈhɪt ˈɪt ˈɒf tə.ˈɡe.ðər] hitch horses[UK: hɪtʃ ˈhɔː.sɪz] [US: ˈhɪtʃ ˈhɔːr.səz] |
kedvezményes tértijegy | excursion fare[UK: ɪk.ˈskɜːʃ.n̩ feə(r)] [US: ɪk.ˈskɝː.ʒən ˈfer] |
megsérti a feltételes szabadlábra helyezés követelményeit | break one's ticket of leave[UK: breɪk wʌnz ˈtɪkɪt əv liːv] [US: ˈbreɪk wʌnz ˈtɪkət əv ˈliːv] |
megsérti magát | hurt oneself[UK: hɜːt wʌn.ˈself] [US: ˈhɝːt wʌn.ˈself] |
megsérti valaki büszkeségét | pique[UK: piːk] [US: ˈpiːk] |
megsérti valaki hiúságát | pique[UK: piːk] [US: ˈpiːk] |
megsérti valakinek a jogait | usurp on somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts] usurp upon somebody's rights[UK: juː.ˈzɜːp ə.ˈpɒn ˈsəm.ˌbɑː.di raɪts] [US: ˌjuː.ˈsɝːp ə.ˈpɑːn ˈsəm.ˌbɑː.di ˈraɪts] |
megsértik | suffer an affront[UK: ˈsʌ.fə(r) ən ə.ˈfrʌnt] [US: ˈsʌ.fər ˈæn ə.ˈfrənt] |
megérti a célzást | catch on quickly[UK: kætʃ ɒn ˈkwɪ.kli] [US: ˈkætʃ ɑːn ˈkwɪ.kli] take the hint[UK: teɪk ðə hɪnt] [US: ˈteɪk ðə ˈhɪnt] |
megérti a célzást (átv) | take a hint◼◼◼[UK: teɪk ə hɪnt] [US: ˈteɪk ə ˈhɪnt] |
megérti a megállapítás fontosságát | seize the importance of the statement[UK: siːz ðə ɪm.ˈpɔːtns əv ðə ˈsteɪt.mənt] [US: siːz ðə ˌɪm.ˈpɔːr.təns əv ðə ˈsteɪt.mənt] |
megérti a megállapítás jelentőségét | seize the importance of the statement[UK: siːz ðə ɪm.ˈpɔːtns əv ðə ˈsteɪt.mənt] [US: siːz ðə ˌɪm.ˈpɔːr.təns əv ðə ˈsteɪt.mənt] |
megérti az idők szavát | read the signs of the times◼◼◼[UK: riːd ðə saɪnz əv ðə ˈtaɪmz] [US: riːd ðə ˈsaɪnz əv ðə ˈtaɪmz] |
megérti valaki álláspontját | catch somebody's point[UK: kætʃ ˈsəm.ˌbɑː.di pɔɪnt] [US: ˈkætʃ ˈsəm.ˌbɑː.di ˈpɔɪnt] |