Engleză | Maghiară |
---|---|
he had [UK: hiː həd] [US: ˈhiː həd] | neki volt◼◼◼ |
he had a glass too many [UK: hiː həd ə ˈɡlɑːs tuː ˈmen.i] [US: ˈhiː həd ə ˈɡlæs ˈtuː ˈmen.i] | |
he had a narrow escape from falling [UK: hiː həd ə ˈnæ.rəʊ ɪ.ˈskeɪp frəm ˈfɔːl.ɪŋ] [US: ˈhiː həd ə ˈnero.ʊ ə.ˈskeɪp frəm ˈfɑːl.ɪŋ] | |
he had been [UK: hiː həd biːn] [US: ˈhiː həd ˈbɪn] | ő volt◼◼◼ |
he had been a great seafaring [UK: hiː həd biːn ə ˈɡreɪt ˈsiː.feər.ɪŋ] [US: ˈhiː həd ˈbɪn ə ˈɡreɪt ˈsiː.feər.ɪŋ] | |
he had begrudged her nothing [UK: hiː həd bɪ.ˈɡrʌdʒd hɜː(r) ˈnʌ.θɪŋ] [US: ˈhiː həd bɪ.ˈɡrʌdʒd hər ˈnʌ.θɪŋ] | |
he had come without ink and pens [UK: hiː həd kʌm wɪð.ˈaʊt ɪŋk ənd penz] [US: ˈhiː həd ˈkəm wɪð.ˈaʊt ˈɪŋk ænd ˈpenz] | |
he had had [UK: hiː həd həd] [US: ˈhiː həd həd] | |
he had hang up [UK: hiː həd hæŋ ʌp] [US: ˈhiː həd ˈhæŋ ʌp] | |
he had little to do with it [UK: hiː həd ˈlɪt.l̩ tuː duː wɪð ɪt] [US: ˈhiː həd ˈlɪt.l̩ ˈtuː ˈduː wɪθ ˈɪt] | |
he had the essay put in print [UK: hiː həd ðə e.ˈseɪ ˈpʊt ɪn prɪnt] [US: ˈhiː həd ðə e.ˈseɪ ˈpʊt ɪn ˈprɪnt] | |
he had the face to tell me so [UK: hiː həd ðə feɪs tuː tel miː ˈsəʊ] [US: ˈhiː həd ðə ˈfeɪs ˈtuː ˈtel ˈmiː ˈsoʊ] | nem átallotta nekem azt mondani |
he had to grin and bear it [UK: hiː həd tuː ɡrɪn ənd beə(r) ɪt] [US: ˈhiː həd ˈtuː ˈɡrɪn ænd ˈber ˈɪt] | a fájdalmat mosolyogva kellett tűrnie |
he hadn't caught on [UK: hiː ˈhædnt ˈkɔːt ɒn] [US: ˈhiː ˈhæ.dənt ˈkɔːt ɑːn] | |
bash somebody on the had [UK: bæʃ ˈsʌm.bə.di ɒn ðə həd] [US: ˈbæʃ ˈsʌm.ˌbɑː.di ɑːn ðə həd] | |
he told us as how he had met her [UK: hiː təʊld ˈəs əz ˈhaʊ hiː həd met hɜː(r)] [US: ˈhiː toʊld ˈəs ˈæz ˈhaʊ ˈhiː həd ˈmet hər] | |
he'd (he had) [UK: hiːd] [US: ˈhiːd] | ő lenne◼◼◼ |
home he had none [UK: həʊm hiː həd nʌn] [US: hoʊm ˈhiː həd ˈnən] | |
she had [UK: ʃiː həd] [US: ˈʃiː həd] | neki volt◼◼◼ |
she had small English and less German [UK: ʃiː həd smɔːl ˈɪŋ.ɡlɪʃ ənd les ˈdʒɜː.mən] [US: ˈʃiː həd ˈsmɒl ˈɪŋ.ˌɡlɪʃ ænd ˈles ˈdʒɝː.mən] |