Húngaro | Alemão |
---|---|
reszket ige | zittern [zitterte; hat gezittert]◼◼◼ »Verb schlottern [schlotterte; hat geschlottert]◼◻◻ »Verb |
reszket | |
reszket mint a kocsonya | |
reszketeg melléknév | |
reszketve jár kifejezés | schlottern [schlotterte; hat geschlottert] »Verb |
reszketés főnév | |
(izom)reszketés főnév | der Tremor [des Tremors; die Tremores] »Substantiv |
reszkető melléknév | schlotterig »Adjektiv |
reszkető aggastyán kifejezés | der Zittergreis »Substantiv |
reszkető bénulás kifejezés | die Schüttellähmung [der Schüttellähmung; die Schüttellähmungen]◼◼◼ »Substantiv |
reszkető fény kifejezés | der Flimmer [des Flimmers; die Flimmer] »Substantiv |
reszketős melléknév | taperig (Verwandte Form: taprig) »Adjektiv tapprig »Adjektiv taprig (Verwandte Form: taperig) »Adjektiv |
reszketős (aki rázza magát) főnév | der Schüttler [des Schüttlers; die Schüttler] »Substantiv |