Húngaro | Alemão |
---|---|
halasztás főnév | der Aufschub [des Aufschub(e)s; die Aufschübe]◼◼◼ »Substantiv die Verschiebung [der Verschiebung; die Verschiebungen]◼◼◼ »Substantiv die Zurückstellung [der Zurückstellung; die Zurückstellungen]◼◼◼ »Substantiv die Aufschiebung [der Aufschiebung; die Aufschiebungen]◼◼◻ »Substantiv die Fristverlängerung [der Fristverlängerung; die Fristverlängerungen]◼◼◻ »Substantiv die Nachsicht [der Nachsicht; —]◼◻◻ »Substantiv die Terminverschiebung [der Terminverschiebung; die Terminverschiebungen] »Substantiv |
halasztás főnév jog | die Dilation [der Dilation; die Dilationen] »Substantiv |
halasztás kifejezés | die Fristerstreckung »Substantiv |
halasztás a büntetés végrehajtására kifejezés | der Strafaufschub [des Strafaufschub(e)s; die Strafaufschübe] »Substantiv |
halasztási díj kifejezés | der Kursaufschlag [des Kursaufschlag(e)s; die Kursaufschläge] »Substantiv der Kurszuschlag »Substantiv |
halasztást ad kifejezés | stunden [stundete; hat gestundet]◼◼◼ »Verb prolongieren [prolongierte; hat prolongiert] »Verb |
halasztást nem tűrő | |
halasztást nem tűrő melléknév | |
(Ez) nem tűr halasztást. | |
adósság fizetésének halasztása kifejezés | |
Az adós halasztást kért. | |
Az ügy nem tűr halasztást. | |
bevonulási halasztás kifejezés | die Zurückstellung [der Zurückstellung; die Zurückstellungen] »Substantiv |
elhalasztás főnév | die Verschiebung [der Verschiebung; die Verschiebungen]◼◼◼ »Substantiv die Vertagung [der Vertagung; die Vertagungen]◼◼◻ »Substantiv die Prorogation [der Prorogation; die Prorogationen] »Substantiv die Transferierung [der Transferierung; die Transferierungen] »Substantiv |
fizetés elhalasztása kifejezés | der Zahlungsaufschub [des Zahlungsaufschub(e)s; die Zahlungsaufschübe]◼◼◼ »Substantiv |
fizetéshalasztási kérvény kifejezés | das Stundungsgesuch »Substantiv |
fizetési halasztást ad | |
húzás-halasztás főnév |